26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ Regarding a man and a woman who confess to the punishment, then deny it.
فِي الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ يُقِرَّانِ بِالْحَدِّ، ثُمَّ يُنْكِرَانِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28834
Hazrat Hamid narrates that it is narrated from Hazrat Hasan Basri about a man who confesses in front of people and then denies, you said: He will be seized for this reason.
حضرت حمید فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری سے اس آدمی کے بارے میں مروی ہے جو لوگوں کے سامنے اقرار کرلے پھر انکار کردے آپ نے فرمایا : اس کو اس وجہ سے پکڑا جائے گا۔
Hazrat Hamid farmate hain ki Hazrat Hasan Basri se is aadmi ke bare mein marvi hai jo logon ke samne iqrar karle phir inkar karde ap ne farmaya: is ko is wajah se pakra jayega.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ : فِي الرَّجُلِ يُقِرُّ عَقْدَ النَّاسِ ثُمَّ يَجْحَدُ ، قَالَ : « يُؤْخَذُ بِهِ »