26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding a woman who clings to a man, saying: He committed adultery with me.
فِي الْمَرْأَةِ تَعَلَّقُ بِالرَّجُلِ فَتَقُولُ: فَعَلَ بِي الزِّنَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28880
It is narrated on the authority of al-Hasan al-Basri that a woman said about a man that he had committed adultery with her, and you (al-Hasan) said: "The woman should be flogged for accusing the man without (four) witnesses, and the man should not be flogged."
حضرت اشعث فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری سے ایک آدمی کے بارے میں مروی ہے جس سے کسی عورت نے یوں کہا : بیشک اس نے مجھ سے زنا کیا ہے، آپ نے فرمایا : اس عورت کو آدمی پر تہمت لگانے کی وجہ سے کوڑے مارے جائیں گے اور اس آدمی کو کوڑے نہیں مارے جائیں گے۔
Hazrat Ashas farmate hain keh Hazrat Hasan Basri se ek aadmi ke bare mein marvi hai jis se kisi aurat ne yun kaha: Beshak us ne mujh se zina kiya hai, aap ne farmaya: Is aurat ko aadmi par tohmat lagane ki wajah se kore mare jayenge aur is aadmi ko kore nahi mare jayenge.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنِ الْأَشْعَثِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي رَجُلٍ قَالَتْ لَهُ امْرَأَةٌ : إِنَّ هَذَا زَنَى بِي ، قَالَ : « تُجْلَدُ بِقَذْفِهَا الرَّجُلَ ، وَلَا يُجْلَدُ الرَّجُلُ »