26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding a man who says to another man: You are wicked and corrupt.
فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِلرَّجُلِ: يَا خَبِيثُ يَا فَاسِقُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28965
Hazrat Hasan Basri says that Hazrat Abu Bakr Siddique said about the person who said to a man, "O wicked, O sinner," that: "Investigate, this person has spoken badly and there is no punishment or prescribed penalty in it."
حضرت حسن بصری فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر صدیق نے اس آدمی کے بارے میں جس نے آدمی کو یوں کہا : اے خبیث، اے فاسق، یوں فرمایا : تحقیق اس شخص نے بری بات کہی اور اس میں سزا اور حد نہیں ہوگی۔
Hazrat Hassan Basri farmate hain keh Hazrat Abu Bakar Siddique ne iss aadmi ke bare mein jisne aadmi ko yun kaha: Aye khabees, aye fasiq, yun farmaya: Tahqeeq iss shakhs ne buri baat kahi aur iss mein saza aur had nahi hogi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، قَالَ فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِلرَّجُلِ : يَا خَبِيثُ يَا فَاسِقُ ، قَالَ : « قَدْ قَالَ قَوْلًا سَيِّئًا ، لَيْسَ فِيهِ عُقُوبَةٌ وَلَا حَدٌّ »