26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Regarding the bandit who kills, takes money, and terrorizes the road.

‌فِي الْمُحَارِبِ إِذَا قَتَلَ، وَأَخَذَ الْمَالَ وَأَخَافَ السَّبِيلَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29018

Atiyya narrated that Ibn Abbas said regarding the explanation of the Ayah: 'The recompense of those who wage war against Allah and His Messenger, and strive hard in the land to cause corruption, is only this, that they should be murdered or crucified or their hands and their feet should be cut off on opposite sides...' until he finished the Ayah. He said: 'When a man fights and kills and takes the wealth, then his hand and foot should be cut off on opposite sides and he should be crucified. And if he kills and does not take the wealth, then he is to be killed. And if he takes the wealth but does not kill, then his hand and foot should be cut off on opposite sides. And if he does not kill or take wealth, then he should be banished from the land.'

حضرت عطیہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس سے آیت کی تفسیر مروی ہے ” صرف یہی سزا ہے ان لوگوں کی جو جنگ کرتے ہیں اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اور بھاگ دوڑ کرتے ہیں زمین میں فساد مچانے کے لیے کہ وہ قتل کیے جائیں سولی پر چڑھائے جائیں یا کاٹے جائیں ان کے ہاتھ اور پاؤں مخالف سمتوں سے یہاں تک کہ انھوں نے آیت ختم کی۔ آپ نے فرمایا : جب آدمی جنگ کرے، پس قتل کر دے اور مال چھین لے تو اس کا ایک ہاتھ اور پاؤں مخالف سمت سے کاٹ دیا جائے اور سولی پر چڑھا دیا جائے۔ اور جب قتل کرے اور مال نہ چھینے تو اسے بھی قتل کردیا جائے، اور جب مال چھین لے اور قتل نہ کرے تو اس کا ایک ہاتھ اور پاؤں مخالف سمت سے کاٹ دیا جائے اور جب قتل نہ کرے اور نہ مال چھینے تو اسے جلا وطن کردیا جائے۔

Hazrat Atiya farmate hain ke Hazrat Ibn Abbas se ayat ki tafseer marvi hai “sirf yahi saza hai un logon ki jo jang karte hain Allah aur uske rasool (sallallahu alaihi wasallam) se aur bhaag daud karte hain zameen mein fasad machane ke liye ke woh qatl kiye jayen suli par chadhye jayen ya kaate jayen unke hath aur paaon mukhalif simton se yahan tak ke unhon ne ayat khatam ki. Aap ne farmaya : jab admi jang kare, pas qatl kar de aur maal chheen le to uska ek hath aur paaon mukhalif simt se kaat diya jaye aur suli par chadha diya jaye. Aur jab qatl kare aur maal na chheene to use bhi qatl kar diya jaye, aur jab maal chheen le aur qatl na kare to uska ek hath aur paaon mukhalif simt se kaat diya jaye aur jab qatl na kare aur na maal chheene to use jala watan kar diya jaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطِيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فِي قَوْلِهِ : ﴿ إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ ﴾ [ المائدة : ٣٣ ] حَتَّى خَتَمَ الْآيَةَ ، فَقَالَ : « إِذَا حَارَبَ الرَّجُلُ فَقَتَلَ وَأَخَذَ الْمَالَ قُطِعَتْ يَدُهُ وَرِجْلُهُ مِنْ خِلَافٍ وَصُلِبَ ، وَإِذَا قَتَلَ وَلَمْ يَأْخُذِ الْمَالَ قُتِلَ ، وَإِذَا أَخَذَ الْمَالَ وَلَمْ يَقْتُلْ قُطِعَتْ يَدُهُ وَرِجْلُهُ مِنْ خِلَافٍ ، وَإِذَا لَمْ يَقْتُلْ وَلَمْ يَأْخُذِ الْمَالَ نُفِيَ »