27.
Book of Judgments of the Messenger of Allah ﷺ
٢٧-
كِتَابُ أَقْضِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
Regarding a drunk person who kills.
فِي السَّكْرَانِ يَقْتُلُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Tawusin | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
| Laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| طَاوُسٍ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
| لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
| مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29089
Hazrat Thawus narrated that two co-wives fought with each other, and one of them hit the other and caused her miscarriage, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ruled that the compensation in this matter was a slave, or a slave woman, or a horse.
حضرت طاو وس کہتے ہیں کہ دو سوکنیں آپس میں لڑ پڑیں، اور ایک نے دوسرے کو کچھ مارا اور اس کا حمل ساقط کردیا، تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس معاملہ میں ایک غلام یا باندی یا گھوڑے کا فیصلہ فرمایا۔
Hazrat Ataa' bin Rabah kahte hain ke do soknian aapas mein lar parin, aur ek ne dusre ko kuch mara aur us ka hamal saqit kardiya, to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is mamle mein ek gulam ya bandi ya ghore ka faisla farmaya.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ طَاوُسٍ : « أَنَّ امْرَأَتَيْنِ ضَرَّتَيْنِ رَمَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى فَأَسْقَطَتْ جَنِينًا ، فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِيهِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ أَوْ فَرَسٍ »