28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What is supplicated in the funeral prayers.
مَا يُدْعَى بِهِ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْجَنَائِزِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī al-ṣiddīq al-nājī | Bakr ibn Qays an-Naji | Trustworthy |
zaydin al-‘ammī | Zayd ibn al-Hawari al-A'ma | Weak in Hadith |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِي | بكر بن قيس الناجي | ثقة |
زَيْدٍ الْعَمِّيِّ | زيد بن الحواري العمي | ضعيف الحديث |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29785
Hazrat Abu 'l-Siddiq al-Naji relates: I asked Hazrat Abu Sa'id about the funeral prayer, so you said: We used to pray like this: O Allah! You are our Lord and His Lord, You created him and You gave him provision, and You gave him life and You sufficed him, so forgive us and him. And do not deprive us of his reward and do not lead us astray after him.
حضرت ابو الصدیق الناجی فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو سعید سے نماز جنازہ کے متعلق سوال کیا تو آپ نے ارشاد فرمایا : ہم یوں دعا کرتے تھے : اے اللہ ! آپ ہمارے پروردگار ہیں اور اس کے بھی پروردگار ہیں، آپ ہی نے اس کو پیدا کیا اور آپ ہی نے اس کو رزق دیا ، اور آپ ہی نے اس کو زندہ کیا اور آپ ہی نے اس کو کفایت فرمائی، پس آپ ہماری اور اس کی مغفرت فرما دیجئے۔ اور ہمیں اس کے اجر سے محروم مت فرمائیے اور ہمیں اس کے بعد گمراہ مت کیجیے۔
Hazrat Abu al-Siddique al-Naji farmate hain ke maine Hazrat Abu Saeed se namaz janaza ke mutalliq sawal kiya to aap ne irshad farmaya: Hum yun dua karte the: Aye Allah! Aap hamare parvardigaar hain aur iske bhi parvardigaar hain, Aap hi ne isko paida kiya aur Aap hi ne isko rizq diya, aur Aap hi ne isko zinda kiya aur Aap hi ne isko kifayat farmaee, pas Aap hamari aur iski maghfirat farma dijiye. Aur hamen iske ajr se mehroom mat farmaie aur hamen iske baad gumrah mat kijiye.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِي ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ عَنِ الصَّلَاةِ عَلَى الْجِنَازَةِ ، قَالَ : " كُنَّا نَقُولُ : اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّهُ ، خَلَقْتَهُ ، وَرَزَقْتَهُ ، وَأَحْيَيْتَهُ ، وَكَفَيْتَهُ فَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُ ، وَلَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ ، وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ "