30.
Book of Faith and Dreams
٣٠-
كِتَابُ الْإِيمَانِ وَالرُّؤْيَا


What they said about what the Prophet ﷺ reports from a dream

‌مَا قَالُوا فِيمَا يُخْبِرُهُ النَّبِيُّ ﷺ مِنَ الرُّؤْيَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30478

Muslim narrated that a man came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah, I saw a man coming out of the earth, and on his head was a man with an iron rod in his hand. Every time he brought his head out, he would strike his head, and he would go back into the earth. Then he would come out of another place, and he would come to him and strike his head." He (ﷺ) said: "That is Abu Jahl bin Hisham. That will continue to be done to him until the Day of Resurrection."

حضرت مسلم (رض) روایت کرتے ہیں کہ ایک آدمی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور عرض کیا یا رسول اللہ 5! میں نے خواب میں ایک آدمی کو زمین سے نکلتے ہوئے دیکھا، اس کے سر پر ایک آدمی نگران تھا جس کے ہاتھ میں لوہے کا گرز تھا، جب بھی وہ زمین سے سر نکالتا وہ آدمی اس کے سر پر گرز مارتا جس سے وہ پھر زمین میں دھنس جاتا، پھر وہ دوسری جگہ سے نکلتا تو پھر وہ آدمی اس کے پاس آ کر اس کے سر پر گُرز مارتا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ وہ شخص ابو جھل بن ہشام ہے اس کے ساتھ قیامت تک یہی کیا جاتا رہے گا۔

Hazrat Muslim (RA) riwayat karte hain keh aik aadmi Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya aur arz kiya Ya Rasul Allah! Mein ne khwab mein aik aadmi ko zameen se nikalte huye dekha, us ke sar par aik aadmi nigraan tha jis ke haath mein lohay ka gurz tha, jab bhi woh zameen se sar nikalta woh aadmi us ke sar par gurz marta jis se woh phir zameen mein dains jata, phir woh dusri jaga se nikalta to phir woh aadmi us ke paas aa kar us ke sar par gurz marta, aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh woh shaks Abu Jahl bin Hisham hai us ke saath qayamat tak yahi kya jata rahe ga.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ قَالَ : أَتَى رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، رَأَيْتُ رَجُلًا يَخْرُجُ مِنَ الْأَرْضِ وَعَلَى رَأْسِهِ رَجُلٌ فِي يَدِهِ مِرْزَبَّةٌ مِنْ حَدِيدٍ ، كُلَّمَا أَخْرَجَ رَأْسَهُ ضَرَبَ رَأْسَهُ فَيَدْخُلُ فِي الْأَرْضِ ، ثُمَّ يَخْرُجُ مِنْ مَكَانٍ آخَرَ ، فَيَأْتِيهِ فَيَضْرِبُ رَأْسَهُ ، قَالَ : « ذَاكَ أَبُو جَهْلِ بْنُ هِشَامٍ ، لَا يَزَالُ يُصْنَعُ بِهِ ذَلِكَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ »