30.
Book of Faith and Dreams
٣٠-
كِتَابُ الْإِيمَانِ وَالرُّؤْيَا


What they said about what the Prophet ﷺ reports from a dream

‌مَا قَالُوا فِيمَا يُخْبِرُهُ النَّبِيُّ ﷺ مِنَ الرُّؤْيَا

NameFameRank
anasin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
‘alī bn zaydin Ali ibn Zayd al-Qurashi Weak in Hadith
ḥammād bn slmh Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
‘affān Uffan ibn Muslim al-Bahili Trustworthy, Sound

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30490

It is narrated on the authority of Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: I saw in a dream that I was riding a ram and it was as if the blade of my sword had broken. I interpreted this dream to mean that I would kill the standard-bearer. The narrator 'Uffan says that there was something else after this sentence in this hadith, but I have forgotten it.

حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ میں نے خواب کی حالت میں دیکھا کہ میں ایک مینڈھے پر سوارہوں اور گویا کہ میری تلوار کی دھار ٹوٹ گئی ہے، میں نے اس خواب کی تعبیر یہ لی کہ میں علمبردار کو قتل کروں گا۔ عفان راوی فرماتے ہیں کہ اس حدیث میں اس جملے کے بعد بھی کچھ تھا لیکن مجھے بھول گیا ہے۔

Hazrat Anas (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya keh main ne khwab ki halat mein dekha keh main ek mendhe per sawar hun aur goya keh meri talwar ki dhaar toot gayi hai, main ne is khwab ki tabeer ye li keh main alam bardar ko qatal karunga. Uffan ravi farmate hain keh is hadees mein is jumle ke baad bhi kuch tha lekin mujhe bhul gaya hai.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « رَأَيْتُ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ كَأَنِّي مُرْدِفٌ كَبْشًا ، وَكَأَنَّ ضَبَّةَ سَيْفِي انْكَسَرَتْ ، فَأَوَّلْتُ أَنِّي أَقْتُلُ صَاحِبَ الْكَتِيبَةِ »، قَالَ عَفَّانُ : كَانَ بَعْدَ هَذَا شَيْءٌ لَمْ أَدْرِ مَا هُوَ