32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا
A man bequeaths half of his wealth and a quarter of it
رَجُلٌ أَوْصَى بِنِصْفِ مَالِهِ وَرُبْعِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30794
Abu Asim Thaqafi said that Hazrat Ibrahim met me and asked what do you say about the man who bequeathed half, and one-third and one-fourth of his property, I had no knowledge of its answer, he himself said: Divide his property into parts that yield half, one-third and one-fourth, that is, make twelve parts, half of it is six and one-third of it is four, and one-fourth of it is three, now make thirteen parts of the property, give whatever amount of property comes against six to the half share, and give whatever amount comes against four to the one-third share, and give whatever amount comes against three to the quarter share.
ابو عاصم ثقفی فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم مجھ سے ملے اور پوچھا تم کیا کہتے ہو اس آدمی کے بارے میں جس نے اپنے آدھے، اور ایک تہائی اور ایک چوتھائی مال کی وصیت کردی، مجھے اس کے جواب کا کوئی علم نہیں تھا، خود ہی انھوں نے فرمایا : اس کے مال کے اتنے حصّے کرو جس سے آدھا، ایک تہائی اور ایک چوتھائی نکل آئیں، یعنی بارہ حصّے کرلو، اس کا آدھا چھ ہے اور اس کا ایک تہائی چار ہے، اور اس کا ایک چوتھائی تین ہے، اب مال کے تیرہ حصّے کرو، چھ کے مقابلے میں جتنا مال آئے آدھے حصّے والے کو دے دو ، اور چار کے مقابلے میں جتنا مال آئے ایک تہائی حصّے والے کو دے دو ، اور تین کے مقابلے میں جتنا مال آئے ایک چوتھائی حصّے والے شخص کو دے دو ۔
Abu Aasim Saqafi farmate hain ke Hazrat Ibrahim mujhse mile aur poocha tum kya kehte ho us aadmi ke bare mein jisne apne aadhe, aur ek tihaai aur ek chauthai maal ki wasiyat kardi, mujhe iske jawab ka koi ilm nahi tha, khud hi unhon ne farmaya : iske maal ke itne hisse karo jisse aadha, ek tihaai aur ek chauthai nikal aayein, yani barah hisse karlo, iska aadha chhe hai aur iska ek tihaai chaar hai, aur iska ek chauthai teen hai, ab maal ke terah hisse karo, chhe ke muqable mein jitna maal aaye aadhe hisse wale ko de do , aur chaar ke muqable mein jitna maal aaye ek tihaai hisse wale ko de do , aur teen ke muqable mein jitna maal aaye ek chauthai hisse wale shakhs ko de do.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الثَّقَفِيُّ قَالَ : لَقِيَنِي إِبْرَاهِيمُ فَقَالَ : مَا تَقُولُ فِي رَجُلٍ أَوْصَى بِنِصْفِهِ وَثُلُثِهِ وَرُبْعِهِ ، قَالَ : فَلَمْ يَكُنْ عِنْدِي فِيهَا شَيْءٌ ، فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ : " خُذْ مَالًا لَهُ نِصْفٌ وَثُلُثٌ وَرُبْعٌ : اثْنَا عَشَرَ ، فَخُذْ نِصْفَهَا سِتَّةً وَثُلُثَهَا أَرْبَعَةً وَرُبْعَهَا ثَلَاثَةً ، فَاقْسِمِ الْمَالَ عَلَى ثَلَاثَةَ عَشَرَ ، فَمَا أَصَابَ سِتَّةً كَانَ لِصَاحِبِ النِّصْفِ ، وَمَا أَصَابَ أَرْبَعَةً كَانَ لِصَاحِبِ الثُّلُثِ ، وَمَا أَصَابَ ثَلَاثَةً كَانَ لِصَاحِبِ الرُّبْعِ "