32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


Regarding a man who had a sister who was a prostitute and she died, leaving a son who also died

‌فِي رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ أُخْتٌ بَغِيٌّ فَتُوُفِّيَتْ وَتَرَكَتِ ابْنًا فَمَاتَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30986

Aswad narrates that a man came to Hazrat Umar (RA) and began to say that I had a fornicating sister, she passed away and left behind a child who later passed away and left some camels in Turkey. Hazrat Umar (RA) said, "I think there is no blood relation between you, so you should bring those camels and include them in the camels of charity." The narrator says that the man then came to Hazrat Ibn Mas'ud (RA) and told him the whole story. So, Hazrat Abdullah bin Mas'ud (RA) got up and went to Hazrat Umar (RA) and said, "O Amir al-Mu'minin! What did you say about this issue?" You said that I think there is no blood relation between the two. Hazrat Ibn Mas'ud (RA) said, "Is he not the maternal uncle of that child and entitled to his property?" You asked, "What do you think?" Hazrat Ibn Mas'ud (RA) replied, "In my opinion, he is entitled to the property of that child." So Hazrat Umar (RA) returned that property to that man.

اسود فرماتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت عمر (رض) کے پاس آیا اور ان سے عرض کرنے لگا کہ میری ایک زانیہ بہن تھی ، وہ فوت ہوگئی اور اس نے ایک بچہ چھوڑا جو بعد میں فوت ہوگیا اور ترکے میں کچھ اونٹ چھوڑ کر مرا ، حضرت عمر (رض) نے ارشاد فرمایا کہ میرے خیال میں تمہارے درمیان نسب کا کوئی رشتہ نہیں، اس لیے تم ان اونٹوں کو لا کر صدقہ کے اونٹوں میں داخل کردو، راوی فرماتے ہیں کہ وہ آدمی اس کے بعد حضرت ابن مسعود (رض) کے پاس آیا اور ان سے ساری بات بیان کی، چنانچہ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) اٹھ کر حضرت عمر (رض) کے پاس پہنچے، اور فرمایا : اے امیر المؤمنین ! آپ نے اس مسئلے کے بارے میں کیا ارشاد فرمایا ؟ آپ نے فرمایا کہ میرے خیال میں ان دونوں کے درمیان نسب کا کوئی رشتہ نہیں، حضرت ابن مسعود (رض) نے فرمایا کہ کیا وہ اس بچے کا ماموں اور اس کے مال کا حق دار نہیں ؟ آپ نے پوچھا کہ تمہارا کیا خیال ہے ؟ حضرت ابن مسعود (رض) نے جواب دیا کہ میری رائے میں وہ اس بچے کے مال کا حق دار ہے، چنانچہ حضرت عمر (رض) نے وہ مال اس آدمی کو واپس لوٹا دیا۔

Aswad farmate hain keh aik aadmi Hazrat Umar (RA) ke paas aaya aur un se arz karne laga keh meri aik zania behan thi, woh faut hogayi aur us ne aik bachcha chora jo baad mein faut hogaya aur tarkay mein kuchh unt chhor kar mara, Hazrat Umar (RA) ne irshad farmaya keh mere khayal mein tumhare darmiyan nasab ka koi rishta nahi, is liye tum in unaton ko la kar sadqa ke unaton mein dakhil kardo, ravi farmate hain keh woh aadmi is ke baad Hazrat Ibn Masood (RA) ke paas aaya aur un se sari baat bayan ki, chunancha Hazrat Abdullah bin Masood (RA) uth kar Hazrat Umar (RA) ke paas pahunche, aur farmaya: Aye Amir-ul-Momineen! Aap ne is masle ke bare mein kya irshad farmaya? Aap ne farmaya keh mere khayal mein in donon ke darmiyan nasab ka koi rishta nahi, Hazrat Ibn Masood (RA) ne farmaya keh kya woh is bachche ka mamun aur us ke maal ka haqdar nahi? Aap ne poocha keh tumhara kya khayal hai? Hazrat Ibn Masood (RA) ne jawab diya keh meri rae mein woh is bachche ke maal ka haqdar hai, chunancha Hazrat Umar (RA) ne woh maal us aadmi ko wapas lauta diya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عِيسَى ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ فَقَالَ لَهُ : كَانَتْ لِي أُخْتٌ بَغِيٌّ فَتُوُفِّيَتْ وَتَرَكَتْ غُلَامًا فَمَاتَ وَتَرَكَ ذَوْدًا مِنَ الْإِبِلِ ، فَقَالَ عُمَرُ : « مَا أَرَى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ نَسَبًا ، ائْتِ بِهَا فَاجْعَلْهَا فِي إِبِلِ الصَّدَقَةِ »، قَالَ : فَأَتَى ابْنَ مَسْعُودٍ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ ، فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ فَأَتَى عُمَرَ فَقَالَ : مَا تَقُولُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ؟ قَالَ : « مَا أَرَى بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ نَسَبًا » فَقَالَ : أَلَيْسَ هُوَ خَالُهُ وَوَلِيُّ نِعْمَتِهِ ، فَقَالَ : « مَا تَرَى ؟»، قَالَ : أَرَى أَنَّهُ أَحَقُّ بِمَالِهِ ، فَرَدَّهَا عَلَيْهِ عُمَرُ