33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
A man died and left only a maternal uncle.
رَجُلٌ مَاتَ، وَلَمْ يَتْرُكْ إِلَّا خَالًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-miqdām | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
abī ‘āmirin al-hawzanī | Abdullah bin Luhai al-Hawzani | Trustworthy |
rāshid bn sa‘din | Rashid ibn Sa'd al-Muqri | Trustworthy |
ibn abī ṭalḥah | Ali ibn Abi Talha al-Hashimi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
budayl bn maysarat al-‘uqaylī | Badil ibn Maysara al-'Uqayli | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
shabābah | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمِقْدَامِ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
أَبِي عَامِرٍ الْهَوْزَنِيِّ | عبد الله بن لحي الهوزني | ثقة |
رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ | راشد بن سعد المقرائي | ثقة |
ابْنِ أَبِي طَلْحَةَ | علي بن أبي طلحة الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
بُدَيْلُ بْنُ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيُّ | بديل بن ميسرة العقيلي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
شَبَابَةُ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31130
Hazrat Muqaddam (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said that the maternal uncle is the heir of the one who has no heir.
حضرت مقدام (رض) نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ارشاد ہے کہ ماموں اس آدمی کا وارث ہے جس کا کوئی وارث نہ ہو۔
Hazrat Muqdam (RA) ne farmaya keh Rasool Allah (SAW) ka irshad hai keh mamun us aadmi ka waris hai jis ka koi waris na ho.
حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، قَالَ : ثنا شُعْبَةُ ، قَالَ : ثنا بُدَيْلُ بْنُ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيُّ ، عَنِ ابْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْهَوْزَنِيُّ ، عَنِ الْمِقْدَامِ ، رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « الْخَالُ وَارِثُ مَنْ لَا وَارِثَ لَهُ »