33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Regarding a daughter, sister, grandfather, several sisters, grandfather, and his son.
فِي ابْنَةٍ وَأُخْتٍ وَجَدٍّ، وَأَخَوَاتٍ عِدَّةٍ وَجَدٍّ وَابْنِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31248
Ibrahim narrates that Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him) said regarding the matter of a daughter, sister, and paternal grandfather that the daughter should be given half of the wealth, and the remaining wealth should be divided equally between the paternal grandfather and sister. And when he was asked about the matter of a daughter, two sisters, and a paternal grandfather, he ruled that half of the wealth should be given to the daughter and the remaining wealth should be divided equally between the paternal grandfather and the two sisters. And on one occasion, when he was asked about the matter of a daughter, three sisters, and a paternal grandfather, he ruled that the daughter should be given half of the wealth, the paternal grandfather should be given two-fifths of the remaining wealth, and each sister should be given one-fifth.
ابراہیم روایت کرتے ہیں کہ حضرت عبداللہ (رض) نے بیٹی، بہن اور دادا کے مسئلے کے بارے میں فرمایا کہ بیٹی کو آدھا مال دیا جائے، اور باقی مال دادا اور بہن کے درمیان آدھا آدھا تقسیم کردیا جائے۔ اور آپ سے بیٹی ، دو بہنوں اور دادا کے مسئلے کے بارے میں سوال کیا گیا تو آپ نے آدھا مال بیٹی کو اور باقی مال دادا اور دو بہنوں کے درمیان نصف نصف تقسیم کیے جانے کا فیصلہ فرمایا، اور ایک موقع پر آپ سے بیٹی، تین بہنوں اور دادا کے مسئلے کے بارے میں سوال کیا گیا تو آپ نے بیٹی کو آدھا مال اور دادا کو بقیہ مال کے دو پانچویں حصّے اور ہر بہن کو پانچواں حصّہ دینے کا فیصلہ فرمایا۔
Ibrahim riwayat karte hain keh Hazrat Abdullah (RA) ne beti, bahen aur dada ke masle ke bare mein farmaya keh beti ko adha maal diya jaye, aur baqi maal dada aur bahen ke darmiyaan adha adha taqseem kar diya jaye. Aur aap se beti, do baheno aur dada ke masle ke bare mein sawal kiya gaya to aap ne adha maal beti ko aur baqi maal dada aur do baheno ke darmiyaan nisf nisf taqseem kiye jane ka faisla farmaya, Aur ek mauqa par aap se beti, teen baheno aur dada ke masle ke bare mein sawal kiya gaya to aap ne beti ko adha maal aur dada ko baqiya maal ke do panchwen hisse aur har bahen ko panchwan hissa dene ka faisla farmaya.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ قَالَ : " فِي ابْنَةٍ وَأُخْتٍ وَجَدٍّ : أَعْطَى الِابْنَةَ النِّصْفَ ، وَجَعَلَ مَا بَقِيَ بَيْنَ الْجَدِّ وَالْأُخْتِ ، لَهُ نِصْفٌ وَلَهَا نِصْفٌ ، وَسُئِلَ عَنِ ابْنَةٍ وَأُخْتَيْنِ وَجَدٍّ ، فَأَعْطَى الْبِنْتَ النِّصْفَ ، وَجَعَلَ مَا بَقِيَ بَيْنَ الْجَدِّ وَالْأُخْتَيْنِ ، لَهُ نِصْفٌ وَلَهُمَا نِصْفٌ ، وَسُئِلَ عَنِ ابْنَةٍ وَثَلَاثَةِ أَخَوَاتٍ وَجَدٍّ ، فَأَعْطَى الْبِنْتَ النِّصْفَ ، وَجَعَلَ لِلْجَدِّ خُمُسَيْ مَا بَقِيَ وَأَعْطَى الْأَخَوَاتِ خُمُسًا خُمُسًا "