35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


What they said about the fairness of the ruler in distribution, whether small or large amounts.

‌مَا قَالُوا فِي عَدْلِ الْوَالِي وَقَسْمِهِ قَلِيلًا كَانَ أَوْ كَثِيرًا

الأسمالشهرةالرتبة
حُذَيْفَةَ حذيفة بن اليمان العبسي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32919

Hazrat Zaid bin Wahab (RA) narrates that Hazrat Huzaifa (RA) said: I passed by while people were eating Tharid and meat. So Hazrat Umar (RA) invited me to eat with him. You (RA) were eating thick bread and oil. I said: You (RA) are the one who forbade me from eating Tharid with the people, and you (RA) are inviting me to it? He said: I have invited you to eat with me. And the food of the Muslims is that.

حضرت زید بن وھب (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ (رض) نے ارشاد فرمایا : میں گزرا اس حال میں کہ لوگ ثرید اور گوشت کھا رہے تھے ۔ پس حضرت عمر (رض) نے مجھے اپنے کھانے کی دعوت دی۔ آپ (رض) موٹی روٹی اور تیل کھا رہے تھے۔ میں نے کہا : آپ (رض) ہی نے مجھے لوگوں کے ساتھ ثرید کھانے سے منع کیا تھا اور آپ (رض) ہی مجھے اس کی دعوت دے رہے ہیں ؟ انھوں نے فرمایا : میں نے تو تمہیں اپنے کھانے کی دعوت دی ہے۔ اور مسلمانوں کا کھانا تو وہ ہے۔

Hazrat Zaid bin Wahab (RA) farmate hain ki Hazrat Huzaifa (RA) ne irshad farmaya: mein guzra us hal mein ki log tharid aur gosht kha rahe the. Pas Hazrat Umar (RA) ne mujhe apne khane ki dawat di. Aap (RA) moti roti aur tel kha rahe the. Maine kaha: Aap (RA) hi ne mujhe logon ke sath tharid khane se mana kiya tha aur aap (RA) hi mujhe is ki dawat de rahe hain? Unhon ne farmaya: Maine to tumhein apne khane ki dawat di hai. Aur Musalmanon ka khana to woh hai.

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : « مَرَرْتُ وَالنَّاسُ يَأْكُلُونَ ثَرِيدًا وَلَحْمًا ، فَدَعَانِي عُمَرُ إِلَى طَعَامِهِ ، فَإِذَا هُوَ يَأْكُلُ خُبْزًا وَزَيْتًا » فَقُلْتُ : « مَنَعْتنِي أَنْ آكُلَ مَعَ النَّاسِ الثَّرِيدَ ، وَدَعَوْتنِي إِلَى هَذَا ؟» قَالَ : « إِنَّمَا دَعَوْتُكَ لِطَعَامِي ، وَذَاكَ لِلْمُسْلِمِينَ »