35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


Regarding attacking them at night and raiding them.

‌فِي الْإِغَارَةِ عَلَيْهِمْ وَتَبْيِيتِهِمْ بِاللَّيْلِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33072

Hazrat Usama bin Zaid (R.A) narrates that the Holy Prophet (PBUH) sent me to a village called Yabni. You (PBUH) said: "You should reach there in the morning and burn it down."

حضرت اسامہ بن زید (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے ایک بستی کی طرف بھیجا جس کا نام یبنی تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم صبح کے وقت وہاں پہنچنا پھر اس کو جلا دینا۔

Hazrat Usama bin Zaid (RA) farmate hain ke Nabi Kareem (SAW) ne mujhe ek basti ki taraf bheja jis ka naam Yabni tha. Aap (SAW) ne farmaya: Tum subah ke waqt wahan pahunchna phir us ko jala dena.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ " أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : بَعَثَنِي النَّبِيُّ ﷺ ، إِلَى قَرْيَةٍ يُقَالُ لَهَا أُبْنَى فَقَالَ : « ائْتِهَا صَبَاحًا ثُمَّ طَرِّقْ »