35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
Who granted the spoils to the killer in battle.
مَنْ جَعَلَ السَّلَبَ لِلْقَاتِلِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'di ibn Abi Waqqas | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Muhammad ibn 'Ubayd Allah | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Thaqafi | Trustworthy |
| ash-Shaybani | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33085
Hazrat Muhammad bin Ubaydullah (RA) narrates that Hazrat Saeed bin Abi Waqas (RA) said: On the day of the Battle of Badr, I killed Saeed bin As and took his sword, which was called Zulfiqar. And you (RA) said: My brother Umair was also martyred. So I took the sword and came to the Holy Prophet (PBUH). You (PBUH) said: Go and put this sword in the seized booty. So I returned, and only Allah knew what was in my heart regarding the murder of my brother and the taking of the property of the murdered. I had only stayed a little while when Surah Al-Anfal was revealed. And the Messenger of Allah (PBUH) called me and said: Go and take your sword.
حضرت محمد بن عبید اللہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن ابی وقاص (رض) نے ارشاد فرمایا : جب غزوہ بدر کا دن تھا تو میں نے حضرت سعید بن عاصی کو قتل کیا اور میں نے اس کی تلوار لے لی اور اس کی تلوار کا نام ذوالکتیفہ تھا۔ اور آپ (رض) نے فرمایا : کہ میرے بھائی عمیر کو بھی قتل کردیا گیا تھا۔ پس میں تلوار لے کر نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں آیا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جاؤ اور اس تلوار کو مقبوضہ مال غنیمت میں ڈال دو ۔ پس میں لوٹا اس حال میں کہ میرے دل میں میرے بھائی کے قتل اور مقتول کا مال لینے سے متعلق جو بات تھی وہ اللہ کے سوا کوئی نہیں جانتا تھا ۔ میں تھوڑی دیر ہی ٹھہرا تھا کہ اتنے میں سورة الانفال نازل ہوگئی ۔ اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے بلایا اور فرمایا : جاؤ اپنی تلوار لے لو۔
Hazrat Muhammad bin Ubaid Ullah (RA) farmate hain ke Hazrat Saeed bin Abi Waqas (RA) ne irshad farmaya: Jab Ghazwa Badr ka din tha to maine Hazrat Saeed bin Aasi ko qatal kiya aur maine us ki talwar le li aur us ki talwar ka naam Zulfiqar tha. Aur aap (RA) ne farmaya: Ke mere bhai Umair ko bhi qatal kar diya gaya tha. Pas main talwar lekar Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein aaya aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Jao aur is talwar ko maqbooza maal ghanimat mein daal do. Pas main lota is haal mein ke mere dil mein mere bhai ke qatal aur maqtool ka maal lene se mutalliq jo baat thi wo Allah ke siwa koi nahi janta tha. Main thodi der hi thehra tha ke itne mein Surah Al-Anfal nazil ho gayi. Aur Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe bulaya aur farmaya: Jao apni talwar le lo.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ قَتَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَأَخَذْتُ سَيْفَهُ ، وَكَانَ سَيْفِي يُسَمَّى ذَا الْكَتِيفَةِ ، قَالَ : وَقُتِلَ أَخِي عُمَيْرٌ ، فَجِئْتُ بِالسَّيْفِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « فَاذْهَبْ فَاطْرَحْهُ فِي الْقَبَضِ »: فَرَجَعْتُ وَبِي مَا لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا اللَّهُ مِنْ قَتْلِ أَخِي وَأَخْذِ سَيْفِي ، فَمَا لَبِثْتُ إِلَّا قَلِيلًا حَتَّى نَزَلَتْ سُورَةُ الْأَنْفَالِ ، فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَالَ : فَقَالَ : « اذْهَبْ فَخُذْ سَيْفَكَ »