44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
What Was Mentioned in the Books of the Prophet ﷺ and His Expeditions
مَا ذُكِرَ فِي كُتُبِ النَّبِيِّ ﵇ وَبُعُوثِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
usāmah | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
abī ẓabyān | Al-Husayn ibn Jundub al-Muzani | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū khālidin al-ḥmar | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُسَامَةَ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
أَبِي ظَبْيَانَ | الحصين بن جندب المذحجي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36631
It is narrated on the authority of Hazrat Asma that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent us on an expedition. We found a man from the tribe of Jaheenah. He said, "There is no god but Allah." I stabbed him with a spear. Then this matter settled in my heart, so I mentioned it to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "He said, 'There is no god but Allah,' and you still killed him?" The narrator says, "I said, 'O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! He said this phrase out of fear of weapons. He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Why didn't you tear open his heart so that you would know whether he said this phrase out of fear of weapons or not?" He (peace and blessings of Allah be upon him) repeated this thing so many times that I wished in my heart, "I wish I had embraced Islam today."
حضرت اسامہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں ایک سریہ میں روانہ فرمایا : ہم نے جہینہ قبیلہ میں سے ایک آدمی کو پالیا تو اس نے لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ کہا۔ میں نے اس کو نیزہ مار دیا۔ پھر یہ بات میرے دل میں ٹھہر گئی تو میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس کا ذکر کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اس نے لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ کہا اور تم نے پھر بھی اس کو قتل کردیا ؟ راوی کہتے ہیں۔ میں نے عرض کیا۔ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! اس نے تو اسلحہ سے ڈر کر یہ کلمہ کہا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تو نے اس کا دل کیوں نہ چیرا تاکہ تجھے معلوم ہوجاتا کہ اس نے یہ کلمہ اسلحہ کے ڈر سے کہا ہے کہ نہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات اتنی مرتبہ دوہرائی کہ میرے دل میں یہ آرزو ہوئی کہ (کاش) میں آج ہی اسلام لایا ہوتا۔
Hazrat Usama se riwayat hai ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humain aik sariya mein rawana farmaya : hum ne Jaheenah qabeele mein se aik aadmi ko pa liya to us ne La Ilaha Illallah kaha. Mein ne us ko neza maar diya. Phir yeh baat mere dil mein theher gayi to mein ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se is ka zikar kiya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya : us ne La Ilaha Illallah kaha aur tum ne phir bhi us ko qatal kar diya ? Rawi kahte hain. Mein ne arz kiya. Ya Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ! Us ne to asleha se dar kar yeh kalma kaha tha. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya : to tune us ka dil kyon nah cheera taake tujhe maloom hojata ki us ne yeh kalma asleha ke dar se kaha hai ki nahin ? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne yeh baat itni martaba dohrayi ki mere dil mein yeh aarzoo hui ki (kash) mein aaj hi Islam laya hota.
أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنْ أُسَامَةَ ، قَالَ : بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي سَرِيَّةٍ فَصَبَّحْنَا الْحُرَقَاتِ مِنْ جُهَيْنَةَ ، فَأَدْرَكْتُ رَجُلًا فَقَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، فَطَعَنْتُهُ ، فَوَقَعَ فِي نَفْسِي مِنْ ذَلِكَ ، فَذَكَرْتُهُ لِلنَّبِيِّ ﷺ ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَقَتَلْتَهُ ؟» قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّمَا قَالَهَا فَرَقًا مِنَ السِّلَاحِ ، ، قَالَ : فَهَلَّا شَقَقْتَ عَنْ قَلْبِهِ حَتَّى تَعْلَمَ أَقَالَهَا فَرَقًا مِنَ السِّلَاحِ أَمْ لَا ؟ فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى تَمَنَّيْتُ أَنِّي أَسْلَمْتُ يَوْمَئِذٍ "