45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ
What Was Mentioned About Uthman
مَا ذُكِرَ فِي عُثْمَانَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 37692
It is narrated from Amr bin Dinar that he said, when the mention of Uthman was made, as people usually do, Abdur Rahman came with some of his companions to Abdullah bin Umar. So the people said, "O Abdur Rahman, don't you see how many things this man (Uthman) has created?" Abdur Rahman said, "Wow, wow, what are you commanding me to do? Do you want to become like the Romans and Persians, that when they are angry with their king, they kill him? Allah Almighty has entrusted them with this authority, and He knows best. I cannot say anything about their honor."
عمرو بن دینار سے منقول ہے کہتے ہیں جب حضرت عثمان کے بارے میں تذکرہ ہوا جس طرح تذکرے لوگ کرتے ہیں تو عبدالرحمن اپنے کچھ ساتھیوں کے ساتھ تشریف لائے اور حضرت عبداللہ بن عمر کے پاس آئے۔ پس لوگوں نے کہا اے عبدالرحمن کیا آپ نہیں دیکھتے کہ اس آدمی (حضرت عثمان ) نے کتنی چیزیں پیدا کردیں ؟ حضرت عبدالرحمن نے فرمایا واہ بھئی واہ تم مجھے کس بات کا حکم دے رہے ہو ؟ کیا تم چاہتے ہو تم روم اور فارس والوں کی طرح ہوجاؤ کہ جب وہ اپنے بادشاہ سے ناراض ہوتے تو اسے قتل کردیتے۔ اللہ تعالیٰ نے ان کو یہ امارت سونپی ہے کہ وہی زیادہ بہتر جاننے والا ہے میں ان کی شان میں کچھ نہیں کہہ سکتا۔
Amro bin Dinar se manqol hai kehte hain jab Hazrat Usman ke bare mein tazkira hua jis tarah tazkare log karte hain to Abdul Rahman apne kuch sathiyon ke sath tashreef laye aur Hazrat Abdullah bin Umar ke pass aye pas logon ne kaha aye Abdul Rahman kya aap nahi dekhte ke is aadmi (Hazrat Usman) ne kitni cheezen peda kar di hain Hazrat Abdul Rahman ne farmaya wah bhai wah tum mujhe kis baat ka hukum de rahe ho kya tum chahte ho tum Room aur Faris walon ki tarah ho jao ke jab wo apne badshah se naraz hote to use qatal kar dete Allah Taala ne un ko ye amarat sonpi hai ke wohi zyada behtar janne wala hai main un ki shan mein kuch nahi keh sakta
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، قَالَ : لَمَّا ذَكَرُوا مِنْ شَأْنِ عُثْمَانَ الَّذِي ذَكَرُوا أَقْبَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ حَتَّى دَخَلُوا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فَقَالُوا : يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَلَا تَرَى مَا قَدْ أَحْدَثَ هَذَا الرَّجُلُ ؟ فَقَالَ : بَخٍ بَخٍ فَمَا تَأْمُرُونِي ؟ تُرِيدُونَ أَنْ تَكُونُوا مِثْلَ الرُّومِ وَفَارِسَ إِذَا غَضِبُوا عَلَى مَلِكٍ قَتَلُوهُ ، قَدْ وَلَّاهُ اللَّهُ الَّذِي وَلَّاهُ فَهُوَ أَعْلَمُ ; لَسْتُ بِقَائِلٍ فِي شَأْنِهِ شَيْئًا