46.
Book of al-Jamal
٤٦-
كِتَابُ الْجَمَلِ


On the Journey of Aisha, Ali, Talha, and Az-Zubair

‌فِي مَسِيرِ عَائِشَةَ وَعَلِيٍّ وَطَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37771

It is narrated on the authority of Qais that when 'Aisha bint 'Amir reached a spring, the dogs began to bark. Hadrat 'Aisha inquired about the name of the spring. The people replied, "It is the spring of Haw'ab." Upon hearing this, she decided to stay put and said, "I should go back." Talha and Zubair pleaded with her, "May Allah have mercy on you, please stay. You should proceed further; the Muslims are hopeful that Allah will set their affairs right through you." Hadrat 'Aisha responded, "I must return. I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say one day, 'It will be on this day (when the dogs of the spring of Haw'ab will bark at one of you).'".

قیس سے روایت ہے جب عائشہ بنو عامر کے ایک چشمہ پر پہنچیں تو کتوں نے بھونکناشروع کردیا۔ حضرت عائشہ نے پوچھا یہ کونسا چشمہ ہے۔ لوگوں نے بتایا ” حواب “ چشمہ ہے۔ پس وہ ٹھہر گئیں اور فرمانے لگیں کہ مجھے واپس چلے جانا چاہیے۔ طلحہ اور زبیر نے ان سے عرض کی ٹھہریے اللہ آپ پر رحم کرے۔ آپ کو آگے جانا چاہیے مسلمان آپ سے امید لگائے ہوئے ہیں کہ آپ کے ذریعے اللہ تعالیٰ ان کی اصلاح فرمائیں گے۔ حضرت عائشہ نے فرمایا مجھے واپس ہی جانا چاہیے۔ میں نے رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سنا ایک روز آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس دن کے بارے میں بتایا (کا حال ہوگا جب تم میں سے ایک پر حواب چشمے کے کتے بھونکیں گے)

Qais se riwayat hai jab Ayesha binu Aamir ke aik chashma par pahunchein to kutton ne bhounkna shuru kar diya. Hazrat Ayesha ne poocha yeh konsa chashma hai. Logon ne bataya "Hawab" chashma hai. Pas wo theher gayin aur farmane lagin ke mujhe wapas chaley jana chahiye. Talha aur Zubair ne un se arz ki thehreiye Allah aap par reham kare. Aap ko aage jana chahiye Musalman aap se umeed lagaye hue hain ke aap ke zariye Allah Ta'ala un ki islaah farmaein ge. Hazrat Ayesha ne farmaya mujhe wapas hi jana chahiye. Maine Rasul Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko suna aik roz aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us din ke bare mein bataya (ka haal hoga jab tum mein se aik par Hawab chashme ke kutte bhounkein ge)

أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ قَيْسٍ ، قَالَ : لَمَّا بَلَغَتْ عَائِشَةُ بَعْضَ مِيَاهِ بَنِي عَامِرٍ لَيْلًا نَبَحَتِ الْكِلَابُ عَلَيْهَا ، فَقَالَتْ : أَيُّ مَاءٍ هَذَا ؟ قَالُوا : مَاءُ الْحَوْأَبِ ، فَوَقَفَتْ فَقَالَتْ : مَا أَظُنُّنِي إِلَّا رَاجِعَةً ، فَقَالَ لَهَا طَلْحَةُ ، وَالزُّبَيْرُ : مَهْلًا رَحِمَكَ اللَّهُ ، بَلْ تَقْدُمِينَ فَيَرَاكَ الْمُسْلِمُونَ فَيُصْلِحُ اللَّهُ ذَاتَ بَيْنِهِمْ ، قَالَتْ : مَا أَظُنُّنِي إِلَّا رَاجِعَةً ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَنَا ذَاتَ يَوْمٍ : كَيْفَ بِإِحْدَاكُنَّ تَنْبَحُ عَلَيْهَا كِلَابُ الْحَوْأَبِ "