7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Regarding the supplication in the Witr qunut

‌فِي قُنُوتِ الْوَتْرِ مِنَ الدُّعَاءِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6890

Hazrat Abdullah bin Ubayd bin Umair narrates that Hazrat Abdullah bin Abbas used to recite this dua in the witr prayer: "O Allah! All praise is for You, filling the seven heavens and the seven earths, and whatever is between them. We also declare Your praise, the praise of those who are worthy of praise and greatness. The truest word is what Your servant has said, and we are all Your servants: No one can prevent what You intend to give, and no one can grant what You forbid. The wealth of a wealthy person is of no use to him against You."

حضرت عبداللہ بن عبید بن عمیر فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عباس وتر کی قنوت میں یہ دعا پڑھا کرتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! تیرے لیے ساتوں زمینیں اور ساتوں آسمان بھر کر اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے وہ سب بھر کر تعریف ہے۔ تعریف اور بزرگی کے حامل لوگوں کی تعریف ہم بھی تیرے لیے بیان کرتے ہیں۔ سب سے سچی بات وہ ہے جو تیرے بندے نے کہی اور ہم سب تیرے بندے ہے : جو کچھ تو دینا چاہے اس سے کوئی روک نہیں سکتا، جس سے تو منع کردے وہ کوئی عطا نہیں س کرسکتا، کسی مال والے کا مال تیرے مقابلے میں اس کے کسی کام نہیں آسکتا۔

Hazrat Abdullah bin Ubaid bin Umair farmate hain ki Hazrat Abdullah bin Abbas witr ki qanoot mein yeh dua parha karte thay (tarjuma) Aye Allah! Tere liye saaton zameen aur saaton aasman bhar kar aur jo kuch in donon ke darmiyaan hai woh sab bhar kar tareef hai. Tareef aur bazurgi ke hamil logon ki tareef hum bhi tere liye bayan karte hain. Sab se sachi baat woh hai jo tere bande ne kahi aur hum sab tere bande hain: Jo kuch tu dena chahe us se koi rok nahin sakta, jis se tu mana kare woh koi ata nahin sakta, kisi maal wale ka maal tere muqable mein us ke kisi kaam nahin aa sakta.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هَارُونَ بْنِ أَبِي إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي قُنُوتِ الْوَتْرِ : « لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ السَّبْعِ وَمِلْءَ الْأَرْضِينَ السَّبْعِ ، وَمِلْءَ مَا بَيْنَهُمَا مِنْ شَيْءٍ ، بَعْدُ أَهْلَ الثَّنَاءِ وَالْمَجْدِ أَحَقَّ مَا قَالَ الْعَبْدُ ، وَكُلُّنَا لَكَ عَبْدٌ ، لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ ، وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدُّ مِنْكَ الْجَدُّ »