7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Regarding the people who come to the mosque and the prayer has been performed, who said: There is no harm in them praying together
فِي الْقَوْمِ يَجِيئُونَ إِلَى الْمَسْجِدِ وَقَدْ صُلِّيَ فِيهِ، مَنْ قَالَ: لَا بَأْسَ أَنْ يَجْمَعُوا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Uthman | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Suleiman al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7098
Hazrat Abu Usman narrates that after the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) finished praying, a man came to him and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Who will give charity on his behalf and pray with him?"
حضرت ابو عثمان فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے نماز پڑھ لینے کے بعد ایک آدمی آیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ کون شخص اس پر صدقہ کرے گا اور اس کے ساتھ نماز پڑھے گا۔
Hazrat Abu Usman farmate hain ki Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke namaz parh lene ke bad ek aadmi aaya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ki kaun shakhs is par sadqah karega aur iske sath namaz parhega.
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، قَالَ : دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ ، فَقَالَ : « أَلَا رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيَقُومُ فَيُصَلِّي مَعَهُ ؟»