7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who used to shorten the prayer
مَنْ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘abd al-raḥman bn ḥarmalah | Abdur-Rahman ibn Hurmuz al-Aslami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
ḥātim bn ismā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ | عبد الرحمن بن حرملة الأسلمي | صدوق حسن الحديث |
حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8170
Hazrat Abdur Rahman bin Harmala narrates that a man asked Hazrat Saeed bin Musayyab, "Can I offer full prayers and observe fasts while traveling?" He replied, "No." The man said, "I have the strength to do so." He replied, "The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was stronger than you. He used to shorten the prayers while traveling and did not observe fasts." And the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The best among you is the one who shortens the prayers and does not observe fasts while traveling."
حضرت عبد الرحمن بن حرملہ کہتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت سعید بن مسیب سے سوال کیا کہ کیا میں سفر میں پوری نماز پڑھ سکتا ہوں اور روزہ رکھ سکتا ہوں ؟ انھوں نے فرمایا نہیں۔ اس نے کہا کہ میں اس کی طاقت رکھتا ہوں۔ انھوں نے فرمایا کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تم سے زیادہ قوی تھے۔ آپ دورانِ سفر نماز میں قصر فرماتے اور روزہ نہیں رکھا کرتے تھے۔ اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ تم میں سے بہتر شخص وہ ہے جو دوران سفر نماز میں قصر کرے اور روزہ نہ رکھے۔
Hazrat Abdul Rahman bin Harmalah kehte hain ke aik aadmi ne Hazrat Saeed bin Musayyab se sawal kiya ke kya main safar mein poori namaz parh sakta hun aur roza rakh sakta hun? Unhon ne farmaya nahin. Usne kaha ke main is ki taqat rakhta hun. Unhon ne farmaya ke Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) tum se zyada qawi the. Aap dauran-e-safar namaz mein qasar farmate aur roza nahin rakha karte the. Aur Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke tum mein se behtar shakhs wo hai jo dauran safar namaz mein qasar kare aur roza na rakhe.
حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا يَسْأَلُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ : أُتِمُّ الصَّلَاةَ وَأَصُومُ فِي السَّفَرِ ؟ قَالَ : لَا ، قَالَ : فَإِنِّي أَقْوَى عَلَى ذَلِكَ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَقْوَى مِنْكَ ، كَانَ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ فِي السَّفَرِ وَيُفْطِرُ ، وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « خِيَارُكُمْ مَنْ قَصَرَ الصَّلَاةَ فِي السَّفَرِ وَأَفْطَرَ »