7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who disliked raising the hands in supplication
مَنْ كَرِهَ رَفْعَ الْيَدَيْنِ فِي الدُّعَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn smrh | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
tamīm bn ṭarafah | Tamim ibn Tarafa al-Tayi | Trustworthy |
al-musayyib bn rāfi‘in | Al-Musaib bin Rafi' Al-Asadi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ | تميم بن طرفة الطائي | ثقة |
الْمُسَيِّبِ بْنِ رَافِعٍ | المسيب بن رافع الأسدي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8447
Hazrat Jabir bin Samurah narrates that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) visited us and said, "Why do I see your hands raised like the tails of restless and unbridled horses in prayer? Observe tranquility in prayer."
حضرت جابر بن سمرہ فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے یہاں تشریف لائے اور فرمایا کہ میں تمہارے ہاتھوں کو نماز میں سرکش اور بےقابو گھوڑے کی دم کی طرح اٹھا ہوا کیوں دیکھ رہا ہوں ؟ نماز میں سکون اختیار کرو۔
Hazrat Jabir bin Samrah farmate hain keh aik martaba Nabi Pak (SAW) hamare yahan tashreef laye aur farmaya keh mein tumhare hathon ko namaz mein sarkash aur beqaboo ghore ki dum ki tarah utha hua kyun dekh raha hun? Namaz mein sukoon ikhtiyar karo.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، فَقَالَ : « مَا لِي أَرَاكُمْ رَافِعِي أَيْدِيكُمْ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ ، اسْكُنُوا فِي الصَّلَاةِ »