8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ


What they said about the crescent, when it is seen, what should be said

‌مَا قَالُوا فِي الْهِلَالِ، يُرَى مَا يُقَالُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 9728

Hazrat Abdullah bin Harmalah narrates that I came out of the mosque with Hazrat Saeed bin Musayyab. We said, "O Abu Muhammad! Look at the moon!" When he saw the moon, he said, "I believe in the Lord who created you, made you equal, and made your size parallel." Then he turned to me and said, "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to say these words upon seeing the moon."

حضرت عبدالرحمن بن حرملہ فرماتے ہیں کہ میں حضرت سعیدبن مسیب کے ساتھ مسجد سے باہر آیا تو ہم نے کہا کہ اے ابو محمد ! وہ دیکھیں چاند ! جب انھوں نے چاند دیکھا تو کہا (ترجمہ) میں اس رب پر ایمان لایا جس نے تجھے پیدا کیا، تجھے برابر کیا اور تیری جسامت کو متوازی بنایا۔ پھر میری طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چاند دیکھ کر یہی کلمات کہا کرتے تھے۔

Hazrat Abdur Rahman bin Harmalah farmate hain keh main Hazrat Saeed bin Musayyab ke sath masjid se bahar aya to hum ne kaha keh aye Abu Muhammad woh dekhen chand jab unhon ne chand dekha to kaha main is Rabb per iman laya jis ne tujhe paida kiya tujhe barabar kiya aur teri jisamat ko mutwazi banaya phir meri taraf mutwajeh huye aur farmaya keh Huzoor sallallahu alaihi wasallam chand dekh kar yahi kalmat kaha karte thay

حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، قَالَ : انْصَرَفْتُ مَعَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ مِنَ الْمَسْجِدِ ، فَقُلْنَا : هَذَا الْهِلَالُ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ : « آمَنْتُ بِالَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ » ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا رَأَى الْهِلَالَ قَالَ هَكَذَا