8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
What they said about fasting a day and feeding a poor person
مَا قَالُوا فِي صَوْمِ يَوْمٍ، وَإِطْعَامِ مِسْكِينٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘awf bn mālikin al-ashja‘ī | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
thābit bn al-ḥajjāj | Thabit ibn al-Hajjaj al-Kalabi | Trustworthy |
ja‘far bn burqān | Ja'far ibn Barqan al-Kilabi | Trustworthy except in al-Zuhri's Hadith, and weak in al-Zuhri's Hadith |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
ثَابِتِ بْنِ الْحَجَّاجِ | ثابت بن الحجاج الكلابي | ثقة |
جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ | جعفر بن برقان الكلابي | ثقة في غير الزهري, وضعيف في حديث الزهري |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 9746
It is narrated from Hazrat Auf bin Malik Ashja'i that Hazrat Umar said that fasting on any day other than Ramadan and feeding a poor person is equal to fasting in Ramadan.
حضرت عوف بن مالک اشجعی سے روایت ہے کہ حضرت عمر نے فرمایا کہ رمضان کے علاوہ کسی دن روزہ اور مسکین کو کھانا کھلانا رمضان میں روزہ رکھنے کے برابر ہے۔
Hazrat Auf bin Malik Ashjai se riwayat hai ke Hazrat Umar ne farmaya ke Ramzan ke ilawa kisi din roza aur miskeen ko khana khilana Ramzan mein roza rakhne ke barabar hai.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « صِيَامُ يَوْمٍ مِنْ غَيْرِ رَمَضَانَ ، وَإِطْعَامُ مِسْكِينٍ يَعْدِلُ صِيَامَ يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ »