8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
What they said about fasting in Sha'ban
مَا قَالُوا فِي صِيَامِ شَعْبَانَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
usāmah bn zaydin | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
abū hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abū sa‘īdin al-maqburī | Kaysan al-Maqburi | Trustworthy, Firm |
thābit bn qaysin | Thaabit ibn Qays al-Ghifari | Saduq Hasan al-Hadith |
zayd bn al-ḥubāb | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبُو سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ | كيسان المقبري | ثقة ثبت |
ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ | ثابت بن قيس الغفاري | صدوق حسن الحديث |
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 9765
Hazrat Usama bin Zaid narrates that I asked, "O Messenger of Allah! I have seen you fasting so much in Sha'ban that you do not fast this much in any other month except for Ramadan. What is the reason for this?" He replied, "This is a month that people are heedless of. It is the middle month between Rajab and Ramadan. In this month, the deeds of people are raised to the court of Allah. I like that when my deeds are presented in the divine court, I am fasting."
حضرت اسامہ بن زید کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا اے اللہ کے رسول ! میں نے آپ کو شعبان میں اتنے روزے رکھتے دیکھا کہ رمضان کے علاوہ آپ کسی مہینے میں اتنے روزے نہیں رکھتے، اس کی کیا وجہ ہے ؟ آپ نے فرمایا کہ یہ وہ مہینہ ہے جس سے لوگ غافل ہیں۔ یہ رجب اور رمضان کا درمیانی مہینہ ہے۔ اس میں لوگوں کے اعمال اللہ کے دربار میں بلند کئے جاتے ہیں۔ مجھے یہ بات پسند ہے کہ جب میرے اعمال بارگاہِ الٰہی میں پیش کئے جائیں تو میرا روزہ ہو۔
Hazrat Usama bin Zaid kehte hain ke maine arz kiya aye Allah ke Rasool! Maine aap ko Shaban mein itne rozey rakhte dekha ke Ramzan ke ilawa aap kisi mahine mein itne rozey nahi rakhte, is ki kya wajah hai? Aap ne farmaya ke yeh wo mahina hai jis se log ghafil hain. Yeh Rajab aur Ramzan ka darmiyani mahina hai. Is mein logon ke amal Allah ke darbar mein buland kiye jate hain. Mujhe yeh baat pasand hai ke jab mere amal bargahe ilahi mein pesh kiye jayen to mera roza ho.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : حَدَّثَتَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُكَ تَصُومُ فِي شَعْبَانَ صَوْمًا لَا تَصُومُ فِي شَيْءٍ مِنَ الشُّهُورِ ، إِلَّا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ ؟ قَالَ : « ذَلِكَ شَهْرٌ يَغْفُلُ النَّاسُ عَنْهُ بَيْنَ رَجَبٍ ، وَشَهْرِ رَمَضَانَ ، تُرْفَعُ فِيهِ أَعْمَالُ النَّاسِ ، فَأُحِبُّ أَنْ لَا يُرْفَعَ لِي عَمَلٌ ، إِلَّا وَأَنَا صَائِمٌ »