48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


94
Chapter: The Supplication That He Taught Abu Bakr..

٩٤
باب

Jami` at-Tirmidhi 3529

Abu Rashid Al-Hubrani narrated that he came to Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) and said to him, ‘report something to me that you heard from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’ So he set forth before me a scroll and said, ‘this is what the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) wrote for me.’ He said, ‘So I looked in it and found in it, ‘indeed, Abu Bakr As-Siddiq ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم), teach me what to say in the morning and afternoon.’ He said, O Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), say – Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib from this route.


Grade: Sahih

ابوراشد حبرانی کہتے ہیں کہ میں عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی الله عنہما کے پاس آیا اور ان سے کہا: آپ نے رسول اللہ ﷺ سے جو حدیثیں سن رکھی ہیں ان میں سے کوئی حدیث ہمیں سنائیے، تو انہوں نے ایک لکھا ہوا ورق ہمارے آگے بڑھا دیا، اور کہا: یہ وہ کاغذ ہے جسے رسول اللہ نے ہمیں لکھ کر دیا ہے ۱؎، جب میں نے اسے دیکھا تو اس میں لکھا ہوا تھا کہ ابوبکر صدیق رضی الله عنہ نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے کوئی ایسی دعا بتا دیجئیے جسے میں صبح اور شام میں پڑھا کروں، آپ نے فرمایا: ”ابوبکر! ( یہ دعا ) پڑھا کرو: «اللهم فاطر السموات والأرض عالم الغيب والشهادة لا إله إلا أنت رب كل شيء ومليكه أعوذ بك من شر نفسي ومن شر الشيطان وشركه وأن أقترف على نفسي سوءا أو أجره إلى مسلم» ”اے اللہ! آسمانوں اور زمینوں کے پیدا کرنے والے، کھلی ہوئی اور پوشیدہ چیزوں کے جاننے والے، کوئی معبود برحق نہیں ہے سوائے تیرے، تو ہر چیز کا رب ( پالنے والا ) اور اس کا بادشاہ ہے، اے اللہ! میں تیری پناہ چاہتا ہوں اپنے نفس کے شر سے، شیطان کے شر اور اس کے جال اور پھندوں سے اور میں تیری پناہ چاہتا ہوں اس بات سے کہ میں اپنے آپ کے خلاف کوئی گناہ کر بیٹھوں، یا اس گناہ میں کسی مسلمان کو ملوث کر دوں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے۔

Abu Rashad Hibrani kehte hain ke main Abdullah bin Amr bin Aas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke paas aaya aur un se kaha: aap ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se jo hadeesen sun rakhi hain un mein se koi hadees hamen sunaie, to unhon ne ek likha hua warq hamare aage barha diya, aur kaha: yeh woh kaghaz hai jise Rasool Allah ne hamen likh kar diya hai 1؎, jab main ne ise dekha to is mein likha hua tha ke Abu Bakr Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya: Allah ke Rasool! mujhe koi aisi dua bata dijie jisay main subah aur sham mein padha karoon, aap ne farmaya: "Abu Bakr! ( yeh dua ) padha karo: «Allahumma Fاطر السماوات والأرض عالم الغیب والشهادة لا إله إلا أنت رب كل شيء ومليكه أعوذ بك من شر نفسي ومن شر الشيطان وشركه وأن أقترف على نفسي سوءا أو أجره إلى مسلم» "ae Allah! aasmano aur zamino ke peda karne walay, khuli hoi aur posheeda cheezo ke jannewaley, koi mabud barhaq nahin hai siwaye tere, tu har cheez ka Rab ( palnewala ) aur uska baadshah hai, ae Allah! main teri panah chahta hoon apne nafs ke shar se, shaitan ke shar aur uske jal aur phendon se aur main teri panah chahta hoon is baat se ke main apne aap ke khilaf koi gunaah kar bethoon, ya is gunaah mein kisi musalman ko muloos kar doon"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees is sanad se hasan gharib hai.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فَقُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ حَدِّثْنَا مِمَّا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَلْقَى إِلَيَّ صَحِيفَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَذَا مَا كَتَبَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَنَظَرْتُ فَإِذَا فِيهَا:‏‏‏‏ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَلِّمْنِي مَا أَقُولُ إِذَا أَصْبَحْتُ وَإِذَا أَمْسَيْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا أَبَا بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، ‏‏‏‏‏‏عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرَكِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.

Jami` at-Tirmidhi 3530

Amr bin Murrah narrated that he heard Abu Wa’il saying that Abdullah bin Mas`ud ( رضي الله تعالى عنه) said. I asked him, ‘did you hear it from Abdullah (رضي الله تعالى عنه)?’ He said, ‘yes.’ And he narrated it in Marfu` form that he said, ‘there is none with more resentful than Allah, and due to this He prohibited the lewd sins, that which is apparent of them and that which is hidden. And there is none to whom praise is more beloved than Allah, and due to this, He praised Himself.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib from this route.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ سے بڑھ کر کوئی غیرت مند نہیں ہے، اسی لیے اللہ تعالیٰ نے بےحیائی کی چیزیں حرام کر دی ہیں چاہے وہ کھلے طور پر ہوں یا پوشیدہ طور پر، اور کوئی بھی ایسا نہیں ہے جسے اللہ سے زیادہ مدح ( تعریف ) پسند ہو، اسی لیے اللہ نے اپنی ذات کی تعریف خود آپ کی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abd-ul-llah bin Mas'ud radiyallahu 'anhu kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Allah se barh kar koi ghairat mand nahin hai, isi liye Allah ta'ala ne behayai ki cheezain haram kar di hain chahe woh khule tor per hon ya poshida tor per, aur koi bhi aisa nahin hai jise Allah se ziyada madh ( tarif ) pasand ho, isi liye Allah ne apni zat ki tarif khud ap ki hai. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadith hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ وَرَفَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ لَا أَحَدَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ وَلِذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أَحَدَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمَدْحُ مِنَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلِذَلِكَ مَدَحَ نَفْسَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.

Jami` at-Tirmidhi 3531

Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated from Abu Bakr As-Siddiq (رضي الله تعالى عنه) that he said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), teach me a supplication that I may supplicate with in my Salat’. He (صلى الله عليه وآله وسلم) said say – ًَّا وَالَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِالاللَّهُمَّ إِن ِي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِير َأ ُِ يمَّحْ حَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَ ةً مِنْ عِنْدِكَ وَارْ لِي مَغْفِرنْتَ فَاغْفِر [O Allah, I have wronged myself much, and none forgives sins except You. So forgive me with forgiveness from You, and have mercy upon me, indeed, You are the Forgiving, the Merciful]. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih Gharib. It is a narration of Laith bin Sa’d. Abu Al-Khair’s (a narrator in the chain) name is Marthad bin Abdullah Al-Yazani.


Grade: Sahih

ابوبکر صدیق رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا: آپ مجھے کوئی ایسی دعا بتا دیجئیے جسے میں اپنی نماز میں مانگا کروں ۱؎، آپ نے فرمایا: ”کہو: «اللهم إني ظلمت نفسي ظلما كثيرا ولا يغفر الذنوب إلا أنت فاغفر لي مغفرة من عندك وارحمني إنك أنت الغفور الرحيم» ”اے اللہ! میں نے اپنے آپ پر بڑا ظلم کیا ہے، جب کہ گناہوں کو تیرے سوا کوئی اور بخش نہیں سکتا، اس لیے تو مجھے اپنی عنایت خاص سے بخش دے، اور مجھ پر رحم فرما، تو ہی بخشنے والا اور رحم فرمانے والا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، اور یہ لیث بن سعد کی روایت ہے۔

Abu Bakr Siddiq (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya: Aap mujhe koi aisi dua bata dijiye jise main apni namaz mein mangaa karoon 1؎, Aap ne farmaya: "Kahon: «Allahumma inni zalimtu nafsi zulman kathira wa la yaghfiru-z zunub illa anta faghfir li maghfiratan min 'indaka wa-rhamni innaka anta-l ghafurur raheem» "Aye Allah! main ne apne aap par bada zulm kiya hai, jab ke gunaahun ko tere siwa koi aur baksh nahi sakta, is liye to mujhe apni inayat khas se bakhsh de, aur mujh par rahm farma, to hi bakshne wala aur rahm farmaane wala hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadith hasan sahih gharib hai, aur yeh Laith bin Saad ki riwayat hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولَ اللَّهِ:‏‏‏‏ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلَاتِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ حَدِيثُ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْخَيْرِ اسْمُهُ مَرْثَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيُّ.

Jami` at-Tirmidhi 3532

Al-Muttalib bin Abi Wada`ah narrated Abbas (رضي الله تعالى عنه) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and it is as if he heard something, so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood upon the Minbar and said, ‘who am I?’ They said, ‘you are the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). He said, ‘I am Muhammad bin Abdullah bin Abdul Muttalib, indeed Allah created the creation, and He put me in the best group of them, then He made them into two groups, so He put me in the best group of them, the He made them into tribes, so He put me in the best of tribes, then He made them into houses, so He put me in the best of them in tribe and lineage.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan.


Grade: Da'if

عبدالمطلب بن ابی وداعہ کہتے ہیں کہ عباس رضی الله عنہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے، تو ان انہوں نے کوئی بات سنی ( جس کی انہوں نے آپ کو خبر دی ) نبی اکرم ﷺ منبر پر چڑھ گئے، اور پوچھا: ”میں کون ہوں؟“ لوگوں نے کہا: آپ اللہ کے رسول! آپ پر اللہ کی سلامتی نازل ہو، آپ نے فرمایا: ”میں محمد بن عبداللہ بن عبدالمطلب ہوں، اللہ نے مخلوق کو پیدا کیا تو مجھے سب سے بہتر گروہ میں پیدا کیا، پھر اس گروہ میں بھی دو گروہ بنا دیئے اور مجھے ان دونوں گروہوں میں سے بہتر گروہ میں رکھا، پھر ان میں مختلف قبیلے بنا دیئے، تو مجھے سب سے بہتر قبیلے میں رکھا، پھر انہیں گھروں میں بانٹ دیا تو مجھے اچھے نسب والے بہترین خاندان اور گھر میں پیدا کیا“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن ہے۔

Abdul Muttalib bin Abi Waadah kehte hain ke Abbas (رضي الله تعالى عنه) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye, to unhon ne koi baat suni ( jis ki unhon ne aap ko khabar di) Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) mimbar per chadh gaye, aur poocha: ''Main kon hoon?'' Logon ne kaha: Aap Allah ke Rasool! Aap per Allah ki salamati naazil ho, aap ne farmaya: ''Main Muhammad bin Abdullah bin Abdul Muttalib hoon, Allah ne makhlooq ko paida kiya to mujhe sab se behtar garoh mein paida kiya, phir is garoh mein bhi do garoh bana diye aur mujhe un dono garohon mein se behtar garoh mein rakha, phir un mein mukhtalif qabile bana diye, to mujhe sab se behtar qabile mein rakha, phir unhein gharon mein bant diya to mujhe ache nasb waale behtarin khandan aur ghar mein paida kiya'' 1. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ الْعَبَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَأَنَّهُ سَمِعَ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ أَنَا ؟ فَقَالُوا:‏‏‏‏ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ عَلَيْكَ السَّلَامُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الْخَلْقَ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ فِرْقَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جَعَلَهُمْ فِرْقَتَيْنِ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ فِرْقَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جَعَلَهُمْ قَبَائِلَ فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ قَبِيلَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جَعَلَهُمْ بُيُوتًا فَجَعَلَنِي فِي خَيْرِهِمْ بَيْتًا، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْرِهِمْ نَسَبًا . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3533

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by a tree with dry leaves, so he struck it with his staff, making the leaves fall. Then he said - َّإِن ِ َّ ِالْحَمْدَ َّلل [Indeed, all praise is due to Allah], Imam Tirmidhi said this Hadith is Gharib. We do not know of Al-Am’ash hearing from Anas (رضي الله تعالى عنه) except that he saw him and looked at him.


Grade: Hasan

انس رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ ایک ایسے درخت کے پاس سے گزرے جس کی پتیاں سوکھ گئی تھیں، آپ نے اس پر اپنی چھڑی ماری تو پتیاں جھڑ پڑیں، آپ نے فرمایا: ” «الحمد لله وسبحان الله ولا إله إلا الله والله أكبر» کہنے سے بندے کے گناہ ایسے ہی جھڑ جاتے ہیں جیسے اس درخت کی پتیاں جھڑ گئیں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- اعمش کا انس سے سماع ہم نہیں جانتے، ہاں یہ بات ضرور ہے کہ انہوں نے انس کو دیکھا ہے۔

Anas Razi Allah anhu se riwayat hai ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ek aise darakht ke pas se guzre jis ki patiyan sukh gai thin, Aap ne is par apni chhari mari to patiyan jhad parin, Aap ne farmaya: " «alhamdulillah wasubhanallah wa la ilaha illallah wallah hu akbar» kahne se bande ke gunah aise hi jhad jate hain jaise is darakht ki patiyan jhad gain" . Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees gharib hai, 2- Aamish ka Ins se samaa hum nahin jante, han yeh bat zarur hai ke unhon ne Ins ko dekha hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِشَجَرَةٍ يَابِسَةِ الْوَرَقِ فَضَرَبَهَا بِعَصَاهُ فَتَنَاثَرَ الْوَرَقُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ لَتُسَاقِطُ مِنْ ذُنُوبِ الْعَبْدِ كَمَا تَسَاقَطَ وَرَقُ هَذِهِ الشَّجَرَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَعْرِفُ لِلْأَعْمَشِ سَمَاعًا مِنْ أَنَسٍ إِلَّا أَنَّهُ قَدْ رَآهُ وَنَظَرَ إِلَيْهِ.

Jami` at-Tirmidhi 3534

Umarah bin Shabib As-Saba’i (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever says – ََّ ُ وَحْدَهُ الالَ إِلَهَ إِالَّ َّللا ٌِ يكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلَى كُل ِ شَيْءٍ قَدِيرشَر Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib. We do not know it except as a narration of Laith bin Sa’d and we do not know of Umarah bin Shabib hearing from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: Sahih

عمارہ بن شبیب سبائی کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے مغرب کے بعد دس بار کہا: «لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير» اللہ اس کی صبح تک حفاظت کے لیے مسلح فرشتے بھیجے گا جو اس کی شیطان سے حفاظت کریں گے اور اس کے لیے ان کے عوض دس نیکیاں لکھی جائیں گی جو اسے اجر و ثواب کا مستحق بنائیں گی اور اس کی مہلک برائیاں اور گناہ مٹا دیں گی اور اسے دس مسلمان غلام آزاد کرنے کا ثواب ملے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے اور ہم اسے صرف لیث بن سعد کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- اور ہم عمارہ کا نبی اکرم ﷺ سے سماع نہیں جانتے۔

Amara bin Shabib Saba'i kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jis ne maghrib ke baad das bar kaha: «La Ilaha Illallah Wahdah La Sharika Lah Lahul Mulk Wa Lahul Hamd Yuhyi Wa Yumeet Wa Huwa 'Ala Kulli Shai'in Qadeer» Allah is ki subah tak hifazat ke liye musallah farishte bhejega jo is ki shaitan se hifazat karenge aur is ke liye un ke badle das nekiaan likhi jaengi jo is se ajr o sawab ka mustahiq banayengi aur is ki mahluk buraiyain aur gunaah mitaa denge aur is se das musalman ghulaam aazad karne ka sawab milega"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees hasan gharib hai aur hum ise sirf Laith bin Saad ki riwayat se jaante hain, 2. Aur hum Amara ka Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se sama' nahi jaante.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ الْجُلَاحِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ شَبِيبٍ السَّبَائِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، ‏‏‏‏‏‏يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ عَلَى إِثْرِ الْمَغْرِبِ، ‏‏‏‏‏‏بَعَثَ اللَّهُ مَسْلَحَةً يَحْفَظُونَهُ مِنَ الشَّيْطَانِ حَتَّى يُصْبِحَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ مُوجِبَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمَحَا عَنْهُ عَشْرَ سَيِّئَاتٍ مُوبِقَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ لَهُ بِعَدْلِ عَشْرِ رِقَابٍ مُؤْمِنَاتٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَعْرِفُ لِعُمَارَةَ بْنِ شَبِيِبٍ سَمَاعًا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.