49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


46
Chapter: The Virtues Of Anas Bin Malik, May Allah Be Pleased With Him

٤٦
باب مَنَاقِبِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضى الله عنه

Jami` at-Tirmidhi 3827

Narrated Anas bin Malik: The Messenger of Allah (ﷺ) passed by, so my mother, Umm Sulaim, heard his voice and said: 'May my father and mother be ransomed for you, O Messenger of Allah. This is Unais.' So the Messenger of Allah (ﷺ) supplicated for me with three supplications, and I have seem two of them in the world, and I hope for the third in the Hereafter. Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is hasan sahih gharib according to this chain of narration. 2- This hadith also comes through other chains of narrations from Anas, and they narrate it from the Prophet (peace be upon him).


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ گزرے تو میری ماں ام سلیم نے آپ کی آواز سن کر بولیں: میرے باپ اور میری ماں آپ پر فدا ہوں اللہ کے رسول! یہ انیس ۱؎ ہے، تو رسول اللہ ﷺ نے میرے لیے تین دعائیں کیں، ان میں سے دو کو تو میں نے دنیا ہی میں دیکھ لیا ۲؎ اور تیسرے کا آخرت میں امیدوار ہوں ۳؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- یہ حدیث انس سے دوسری سندوں سے بھی آئی ہے، اور وہ اسے نبی اکرم ﷺ سے روایت کرتے ہیں۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) guzre to meri maan Umme Sallim ne aap ki awaaz sun kar bolain: mere baap aur meri maan aap par fida hoon Allah ke Rasool! yeh anis hai, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere liye teen duaaen ki, in mein se do ko to main ne duniya hi mein dekh liya aur teesre ka akhirat mein umeedwar hoon. Imam Tirmizi kehte hain: 1. yeh hadees is sand se hasan sahih gharib hai, 2. yeh hadees Ins se doosri sandon se bhi aayi hai, aur woh isse Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat karte hain.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ الْجَعْدِ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعَتْ أُمِّي أُمُّ سُلَيْمٍ صَوْتَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ أُنَيْسٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَدَعَا لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَ دَعَوَاتٍ قَدْ رَأَيْتُ مِنْهُنَّ اثْنَتَيْنِ فِي الدُّنْيَا،‏‏‏‏ وَأَنَا أَرْجُو الثَّالِثَةَ فِي الْآخِرَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

Jami` at-Tirmidhi 3828

Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘O possessor of two ears’ (One of the narrators) Abu Usamah said, 'the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) meant it as a joke.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ کبھی کبھی نبی اکرم ﷺ مجھے کہتے: ”اے دو کانوں والے“۔ ابواسامہ کہتے ہیں: یعنی آپ ان سے یہ مذاق کے طور پر فرماتے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب صحیح ہے۔

Anas raza Allah anhu kehte hain ki kabhi kabhi Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam mujhe kehte: “Aye do kaanon wale”. Abu Osama kehte hain: yani aap unse ye mazaq ke taur par farmate. Imam Tirmizi kehte hain: Ye hadees ghareeb sahih hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ رُبَّمَا قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا ذَا الْأُذُنَيْنِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو أُسَامَةَ:‏‏‏‏ يَعْنِي يُمَازِحُهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3829

Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه) narrated from Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها), that she said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) is your servant, supplicate to Allah for him.’ He said, ‘O Allah, increase his wealth and his children, and bless him in what You have given him.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

ام سلیم رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! انس آپ کا خادم ہے، آپ اللہ سے اس کے لیے دعا فرما دیجئیے۔ آپ نے فرمایا: «اللهم أكثر ماله وولده وبارك له فيما أعطيته» ”اے اللہ! اس کے مال اور اولاد میں زیادتی عطا فرما اور جو تو نے اسے عطا کیا ہے اس میں برکت دے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Umme Salim ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! انس aap ka khadim hai, aap Allah se is ke liye dua farma dejiye. Aap ne farmaya: «Allahumma akthar maalehu wa wuldehu wa baarik lahu fi ma a'taituhu» "Ai Allah! Is ke maal aur aulad mein ziyadati ata farma aur jo tu ne isse ata kiya hai us mein barkat de"۔ Imam Tirmidhi kahte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ، أَنَّهَا قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَسٌ خَادِمُكَ ادْعُ اللَّهَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ،‏‏‏‏ وَوَلَدَهُ،‏‏‏‏ وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3830

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) gave me my Kunyah because of a plant that I used to care for.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib as we do not know of it except as a narration of Jaber Al-Ju’afi from Abu Nasr. And Abu Nasr is Khaithamah Al-Basri. He reported some Ahadith from Anas (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے میری کنیت ایک ساگ ( گھاس ) کے ساتھ رکھی جسے میں چن رہا تھا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، اس حدیث کو ہم صرف جابر جعفی کی روایت سے جانتے ہیں جسے وہ ابونصر سے روایت کرتے ہیں، ۲- ابونصر کا نام خیثمہ بن ابی خیثمہ بصریٰ ہے، انہوں نے انس سے کئی حدیثیں روایت کی ہیں۔

Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne meri kinyat aik saag ( ghaas ) ke sath rakhi jisay main chun raha tha. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees gharib hai, is hadees ko hum sirf Jaber Jafi ki riwayat se jaante hain jisay woh Abu Nasar se riwayat karte hain, 2. Abu Nasar ka naam Khaithama bin Abi Khaithama Basri hai, unhon ne انس se kai hadeesain riwayat ki hain.

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِي نَصْرٍ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَنَّانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِبَقْلَةٍ كُنْتُ أَجْتَنِيهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي نَصْرٍ،‏‏‏‏ وَأَبُو نَصْرٍ هُوَ خَيْثَمَةُ بْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ الْبَصْرِيُّ رَوَى عَنْ أَنَسٍ أَحَادِيثَ.

Jami` at-Tirmidhi 3831

Thabit Al-Bunani narrated that Anas bin Malik (رضئ هللا تعالی عنہ) said to me, 'O Thabit, take from me, for indeed you shall not take from one more trustworthy than me. Verily, I took it from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) took it from Jibreel (عليه السالم), and Jibreel (عليه السالم) took it from Allah (تَعَالَى).' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib as we do not know of it except as a narration of Zaid bin Hubab.


Grade: Sahih

ثابت بنانی کا بیان ہے کہ مجھ سے انس بن مالک رضی الله عنہ نے کہا: اے ثابت مجھ سے علم دین حاصل کرو کیونکہ اس کے لیے تم مجھ سے زیادہ معتبر آدمی کسی کو نہیں پاؤ گے، میں نے اسے ( براہ راست ) رسول اللہ ﷺ سے لیا ہے، اور آپ ﷺ نے جبرائیل علیہ السلام سے اور جبرائیل علیہ السلام نے اللہ تعالیٰ سے لیا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف زید بن حباب کی روایت سے جانتے ہیں۔

Sabit binani ka bayan hai ke mujh se Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Aey Sabit mujh se ilm-e-din hasil karo kyunki is ke liye tum mujh se ziyada mo'tabar aadmi kisi ko nahin pao ge, main ne ise (brah-e-rast) Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se liya hai, aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Jibrail alaihi wa salam se aur Jibrail alaihi wa salam ne Allah Ta'ala se liya hai. Imam Tirmizi kahte hain: Yeh hadees hasan gharib hai, hum ise sirf Zaid bin Habaab ki riwayat se jante hain.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، حَدَّثَنَا مَيْمُونٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ:‏‏‏‏ يَا ثَابِتُ خُذْ عَنِّي،‏‏‏‏ فَإِنَّكَ لَنْ تَأْخُذَ عَنْ أَحَدٍ أَوْثَقَ مِنِّي، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أَخَذْتُهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ جِبْرِيلَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَخَذَهُ جِبْرِيلُ عَنِ اللَّهِ تَعَالَى . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ حُبَابٍ.

Jami` at-Tirmidhi 3832

Thabit narrated from Anas (رضي الله تعالى عنه), similar to the previous narration of Ibrahim bin Ya'qub (# 228 above), and he did not mention in it, ‘and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) took it from Jibreel ( عليهالسالم).’


Grade: Da'if

اس سند سے بھی انس رضی الله عنہ سے ابراہیم بن یعقوب والی حدیث ہی کی طرح حدیث مروی ہے، لیکن اس میں اس کا ذکر نہیں ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے اسے جبرائیل سے لیا ہے۔

Is sand se bhi ins (رضي الله تعالى عنه) se ibrahim bin yaqoob wali hadeeth hi ki tarah hadeeth marwi hai, lekin is mein is ka zikr nahin hai ke Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ise Jibrail se liya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ مَيْمُونٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ نَحْوَ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَعْقُوبَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ:‏‏‏‏ وَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ جِبْرِيلَ .

Jami` at-Tirmidhi 3833

Narrated Abu Khaldah: I said to Abu Al-'Aliyah: '(Did) Anas heard from the Prophet (ﷺ)?' He said: 'He served him for ten years, and the Prophet (ﷺ) supplicated for him, and he used to have a garden that would bear fruit twice in the year, and there used to be sweet basil in it, from which could be found the smell of musk.' Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is hasan. 2- Abu Khaldah's name is Khalid ibn Dinar, and he is considered reliable among the scholars of hadith. Abu Khaldah lived during the time of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him), and he narrated this hadith from him.


Grade: Sahih

ابوخلدہ کہتے ہیں کہ میں نے ابوالعالیہ سے پوچھا: کیا انس رضی الله عنہ نے نبی اکرم ﷺ سنا ہے؟ تو انہوں نے کہا: انس رضی الله عنہ نے نبی اکرم ﷺ کی دس سال خدمت کی ہے اور آپ نے ان کے لیے دعا فرمائی ہے، اور انس رضی الله عنہ کا ایک باغ تھا جو سال میں دو بار پھلتا تھا، اور اس میں ایک خوشبودار پودا تھا جس سے مشک کی بو آتی تھی۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- ابوخلدہ کا نام خالد بن دینار ہے اور وہ محدثین کے نزدیک ثقہ ہیں اور ابوخلدہ نے انس بن مالک رضی الله عنہ کا زمانہ پایا ہے، اور انہوں نے ان سے روایت کی ہے۔

Abu Khulda kehte hain ke mein ne Abu'l-Aalia se poocha: kya انس رضی الله عنہ ne Nabi-e-Akram صلی اللہ علیہ وسلم suna hai? to unhon ne kaha: انس رضی الله عنہ ne Nabi-e-Akram صلی اللہ علیہ وسلم ki das saal khidmat ki hai aur aap ne un ke liye dua farmaayi hai, aur انس رضی الله عنہ ka aik bagh tha jo saal mein do bar phlata tha, aur is mein aik khushboodar poda tha jis se musk ki boo aati thi. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, 2. Abu Khulda ka naam Khalid bin Dinar hai aur woh muhaddiseen ke nazdeek thiqa hain aur Abu Khulda ne انس بن مالک رضی الله عنہ ka zamana paya hai, aur unhon ne in se riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ أَبِي خَلْدَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِأَبِي الْعَالِيَةِ،‏‏‏‏ سَمِعَ أَنَسٌ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ خَدَمَهُ عَشْرَ سِنِينَ وَدَعَا لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَكَانَ لَهُ بُسْتَانٌ يَحْمِلُ فِي السَّنَةِ الْفَاكِهَةَ مَرَّتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ فِيهَا رَيْحَانٌ كَانَ يَجِيءُ مِنْهُ رِيحُ الْمِسْكِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو خَلْدَةَ اسْمُهُ:‏‏‏‏ خَالِدُ بْنُ دِينَارٍ وَهُوَ ثِقَةٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ،‏‏‏‏ وَقَدْ أَدْرَكَ أَبُو خَلْدَةَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَرَوَى عَنْهُ.