14.
The Book on Business
١٤-
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


24
Chapter: What Has Been Related About Exchange

٢٤
باب مَا جَاءَ فِي الصَّرْفِ

NameFameRank
ibn ‘umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
simāk bn ḥarbin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
ḥammād bn slmh Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
ibn ‘umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
yazīd bn hārūn Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
al-ḥasan bn ‘alīin al-khallāl Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali Trustworthy Hadith preserver with compilations
dāwud bn abī hindin Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri Trustworthy, Pious

Jami` at-Tirmidhi 1242

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that ‘I would sell camels at Al-Baqi', so I would sell them for Dinar but take in place of them Dirham, and I would sell for silver and take Dinar in its place. So, I went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and found him leaving the house of Ummul Momineen Hafsah (رضي الله تعالى عنها). I asked him about that, and he said, 'there is no harm in that when it (equals) the price.' Imam Tirmidhi said, we do not know of this Hadith being Marfu' except from the narration of Simak bin Harb from Sa'eed bin Jubair, from Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه). Dawud bin Abi Hind narrated this Hadith from Abu Sa'eed bin Jubair, from Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) in Mawquf form. This is acted upon according to some of the people of knowledge. There is no harm in paying for gold with silver and silver with gold. This is the view of Ahmad and Ishaq. Some of the people of knowledge, among the Companions and others, disliked that.


Grade: Da'if

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں بقیع کے بازار میں اونٹ بیچا کرتا تھا، میں دیناروں سے بیچتا تھا، اس کے بدلے چاندی لیتا تھا، اور چاندی سے بیچتا تھا اور اس کے بدلے دینار لیتا تھا، میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور میں نے آپ کو دیکھا کہ آپ حفصہ رضی الله عنہا کے گھر سے نکل رہے ہیں تو میں نے آپ سے اس کے بارے میں پوچھا آپ نے فرمایا: ”قیمت کے ساتھ ایسا کرنے میں کوئی مضائقہ نہیں ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ہم اس حدیث کو صرف سماک بن حرب ہی کی روایت سے مرفوع جانتے ہیں، ۲- سماک نے اسے سعید بن جبیر سے اور سعید نے ابن عمر سے روایت کی ہے اور داود بن ابی ھند نے یہ حدیث سعید بن جبیر سے اور سعید نے ابن عمر سے موقوفاً روایت کی ہے، ۳- بعض اہل علم کا عمل اسی حدیث پر ہے کہ اگر کوئی سونا کے بدلے چاندی لے یا چاندی کے بدلے سونا لے، تو کوئی حرج نہیں ہے۔ یہی احمد اور اسحاق کا بھی قول ہے، ۴- اور صحابہ کرام وغیرہم میں سے بعض اہل علم نے اسے مکروہ جانا ہے۔

``'Abd-al-Llah bin 'Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main Baqi' ke bazaar mein ont bechta tha, main dinaron se bechta tha, us ke badle chandi leta tha, aur chandi se bechta tha aur us ke badle dinar leta tha, main Rasool-Allah salla-Allahu 'alaihi wa sallam ke paas aaya aur main ne aap ko dekha ke aap Hafsah radiya-Allahu 'anha ke ghar se nikal rahe hain to main ne aap se is ke bare mein pucha aap ne farmaya: ''Qimat ke sath aisa karne mein koi mudaiqa nahin hai''۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. hum is hadith ko sirf Samak bin Harb hi ki riwayat se marfu janate hain, 2. Samak ne isse Saeed bin Jubair se aur Saeed ne Ibn 'Umar se riwayat ki hai aur Dawud bin Abi Hind ne yeh hadith Saeed bin Jubair se aur Saeed ne Ibn 'Umar se mauqoofan riwayat ki hai, 3. baaz ahl-e-ilm ka amal isi hadith par hai ke agar koi sona ke badle chandi le ya chandi ke badle sona le, to koi harj nahin hai. Yehi Ahmad aur Ishaq ka bhi qoul hai, 4. aur Sahaba-e-kiram waghera-hum mein se baaz ahl-e-ilm ne isse makruh jana hai.``

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَبِيعُ الْإِبِلَ بِالْبَقِيعِ فَأَبِيعُ بِالدَّنَانِيرِ، ‏‏‏‏‏‏فَآخُذُ مَكَانَهَا الْوَرِقَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِيعُ بِالْوَرِقِ فَآخُذُ مَكَانَهَا الدَّنَانِيرَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَجَدْتُهُ خَارِجًا مِنْ بَيْتِ حَفْصَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا بَأْسَ بِهِ بِالْقِيمَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ لَا نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا مِنْ حَدِيثِ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ مَوْقُوفًا، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْ لَا بَأْسَ أَنْ يَقْتَضِيَ الذَّهَبَ مِنَ الْوَرِقِ وَالْوَرِقَ، ‏‏‏‏‏‏مِنَ الذَّهَبِ وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ أَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ ذَلِكَ.