16.
The Book on Blood Money
١٦-
كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


18
Chapter: What Has Been Related About A Man Who Killed His Slave

١٨
باب مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يَقْتُلُ عَبْدَهُ

NameFameRank
smrh Samura ibn Jundub al-Fazari Companion
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
abū ‘awānah Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri Trustworthy, Upright
qutaybah Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm

Jami` at-Tirmidhi 1414

Samurah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever kills his slave, then we will kill him, and whoever maims his slave, then we will maim him.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. Some of the people of knowledge among the Tabi'in followed this, among them is Ibrahim An-Nakha'i. Some of the people of knowledge, among them Al-Hasan Al-Basri, Ata' bin Abi Rabah said, ‘there is no retaliation between the free and the slave in cases of murder, or in cases less than murder.’ This is the view of Ahmad and Ishaq. Some of them said, when a person kills his slave, he is not killed for that, and when he kills the slave of someone else, then he is killed for that. This is the saying of Sufyan Ath-Thawri and the people of Al-Kufah (Imam Abu Hanifah).


Grade: حسن صحیح

سمرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو اپنے غلام کو قتل کرے گا ہم بھی اسے قتل کر دیں گے اور جو اپنے غلام کا کان، ناک کاٹے گا ہم بھی اس کا کان، ناک کاٹیں گے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- تابعین میں سے بعض اہل علم کا یہی مسلک ہے، ابراہیم نخعی اسی کے قائل ہیں، ۳- بعض اہل علم مثلاً حسن بصری اور عطا بن ابی رباح وغیرہ کہتے ہیں: آزاد اور غلام کے درمیان قصاص نہیں ہے، ( نہ قتل کرنے میں، نہ ہی قتل سے کم زخم پہنچانے ) میں، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا یہی قول ہے، ۴- بعض اہل علم کہتے ہیں: اگر کوئی اپنے غلام کو قتل کر دے تو اس کے بدلے اسے قتل نہیں کیا جائے گا، اور جب دوسرے کے غلام کو قتل کرے گا تو اسے اس کے بدلے میں قتل کیا جائے گا، سفیان ثوری اور اہل کوفہ کا یہی قول ہے۔

Samra Radi Allahu anhu kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo apne ghulam ko qatl karega hum bhi usay qatl kar denge aur jo apne ghulam ka kan, nak kaatega hum bhi us ka kan, nak kaatenge"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadith hasan gharib hai, 2. tabaeen mein se baaz ahl e ilm ka yehi maslak hai, Ibraheem Nakhai isi ke qail hain, 3. baaz ahl e ilm masalan Hasan Basri aur Ata bin Abi Rabah waghera kehte hain: azaad aur ghulam ke darmiyaan qisas nahin hai, ( nah qatl karne mein, nah hi qatl se kam zakhm pahunchane ) mein, Ahmad aur Ishaq bin Rahawiyah ka yehi qoul hai, 4. baaz ahl e ilm kehte hain: agar koi apne ghulam ko qatl kar de to us ke badle usay qatl nahin kiya jaega, aur jab dusre ke ghulam ko qatl karega to usay us ke badle mein qatl kiya jaega, Sufyan Thauri aur ahl e kufa ka yehi qoul hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ عَنْ سَمُرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ قَتَلَ عَبْدَهُ قَتَلْنَاهُ،‏‏‏‏ وَمَنْ جَدَعَ عَبْدَهُ جَدَعْنَاهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ،‏‏‏‏ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ،‏‏‏‏ مِنْهُمْ إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ إِلَى هَذَا،‏‏‏‏ وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمْ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ،‏‏‏‏ وَعَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ:‏‏‏‏ لَيْسَ بَيْنَ الْحُرِّ وَالْعَبْدِ قِصَاصٌ فِي النَّفْسِ،‏‏‏‏ وَلَا فِيمَا دُونَ النَّفْسِ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ أَحْمَدَ،‏‏‏‏ وَإِسْحَاق،‏‏‏‏ وقَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ إِذَا قَتَلَ عَبْدَهُ لَا يُقْتَلُ بِهِ،‏‏‏‏ وَإِذَا قَتَلَ عَبْدَ غَيْرِهِ قُتِلَ بِهِ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ،‏‏‏‏ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ.