16.
The Book on Blood Money
١٦-
كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
22
Chapter: What Has Been Related About: Whoever Is Killed Over His Wealth, Then He Is A Martyr
٢٢
باب مَا جَاءَ فِيمَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn zayd bn ‘amrūin bn nufaylin | Sa'id ibn Zayd al-Qurashi | Sahaba |
‘abd al-raḥman bn ‘amrūin bn sahlin | Abd al-Rahman ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
ṭalḥah bn ‘abd al-lah bn ‘awfin | Talha ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marin | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
waḥātim bn siyāhin al-marwazī | Hatem ibn Sayyah al-Marwazi | Unknown |
slmh bn shabībin | Salama ibn Shabib al-Masma'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ | سعيد بن زيد القرشي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ | عبد الرحمن بن عمرو الأنصاري | ثقة |
طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ | طلحة بن عبد الله القرشي | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
وَحَاتِمُ بْنُ سِيَاهٍ الْمَرْوَزِيُّ | حاتم بن سياه المروزي | مجهول |
سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ | سلمة بن شبيب المسمعي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1418
Sa'eed bin Zaid bin Amr bin Nufail (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever is killed over his wealth then he is a martyr. And whoever steals a hand-span of land, he will bear seven earths on the Day of Resurrection.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih. Hatim bin Siyah Al-Marwazi narrated an addition in this Hadith. Ma'mar said, ‘it was conveyed to me by Az-Zuhri and he did not hear him adding to this Hadith, ‘whoever is killed over his wealth then he is a martyr.’ This is how Shu'aib bin Abu Hamzah narrated this Hadith from Az-Zuhri, from Talbah bin Abdullah, from Abdur Rahman bin Amr bin Sahl, from Sa'eed bin Zaid (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). Sufyan bin Uyainah narrated it from Az-Zuhri, from Talhah bin Abdullah, from Sa'eed bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Sufyan did not mention in it, ‘from Abdur Rahmãn bin Amr bin Sahl.
Grade: Sahih
سعید بن زید رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جو اپنے مال کی حفاظت کرتے ہوئے مارا جائے وہ شہید ہے ۱؎ اور جس نے ایک بالشت بھی زمین چرائی قیامت کے دن اسے سات زمینوں کا طوق پہنایا جائے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس حدیث میں حاتم بن سیاہ مروزی نے اضافہ کیا ہے، معمر کہتے ہیں: زہری سے مجھے حدیث پہنچی ہے، لیکن میں نے ان سے نہیں سنا کہ انہوں نے اس حدیث یعنی «من قتل دون ماله فهو شهيد» ”جو اپنے مال کی حفاظت کرتے ہوئے مارا جائے وہ شہید ہے“ میں کچھ اضافہ کیا ہو، اسی طرح شعیب بن ابوحمزہ نے یہ حدیث بطریق: «الزهري عن طلحة بن عبد الله عن عبدالرحمٰن بن عمرو بن سهل عن سعيد بن زيد عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کی ہے، نیز سفیان بن عیینہ نے بطریق: «الزهري عن طلحة بن عبد الله عن سعيد بن زيد عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کی ہے، اس میں سفیان نے عبدالرحمٰن بن عمرو بن سہل کا ذکر نہیں کیا۔
Saeed bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo apne mal ki hifazat karte hue mara jaye woh shaheed hai 1، aur jis ne aik balish bhi zameen chrai qayamat ke din use sat zaminon ka tauq pahnaya jaye ga"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. is hadees mein Hatim bin Siyah Maroozi ne izzafa kiya hai, Mu'amer kehte hain: Zahri se mujhe hadees pahunchi hai, lekin maine un se nahin suna ke unhon ne is hadees yani «man qatal don maleh fa huwa shaheed» "jo apne mal ki hifazat karte hue mara jaye woh shaheed hai" mein kuch izzafa kiya ho, isi tarah Shu'aib bin Abu Hamza ne yeh hadees batariq: «al-Zahri an Talhah bin Abdullah an Abdul Rahman bin Amr bin Suhail an Saeed bin Zaid an Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» riwayat ki hai, neez Sufyan bin Uyaynah ne batariq: «al-Zahri an Talhah bin Abdullah an Saeed bin Zaid an Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» riwayat ki hai, is mein Sufyan ne Abdul Rahman bin Amr bin Suhail ka zikr nahin kiya.
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، وَحَاتِمُ بْنُ سِيَاهٍ الْمَرْوَزِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ سَرَقَ مِنَ الْأَرْضِ شِبْرًا طُوِّقَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ، وَزَادَ حَاتِمُ بْنُ سِيَاهٍ الْمَرْوَزِيُّ، فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ مَعْمَرٌ: بَلَغَنِي عَنْ الزُّهْرِيِّ، وَلَمْ أَسْمَعْ مِنْهُ، زَادَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، ، وَهَكَذَا رَوَى شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.