2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة


65
Chapter: What Is Said During The Opening Of The Salat

٦٥
باب مَا يَقُولُ عِنْدَ افْتِتَاحِ الصَّلاَةِ

Jami` at-Tirmidhi 242

Abu Sa'eeed Al Khudri narrated: When Allah;s Messenger stood for Salat during the night, he would say the Takbir (Allahu Akbar), then say: (Subhanaka Allahumma wa bihamdika wa Tabarakasmuka wa Ta'ala Jadduka wa la ilaha ghairuk.) 'Glorious You are O Allah, and with Your praise, and blesses is Your Name, and exalted is Your majesty, and none has the right to be worshipped but You' Then he would say: (A'udhu Bilahi As-Sami'il-Alimi min Ash-Shaitanir-Rajimi, min Hamzihi Wa Nafkhihi wa Nafthihi.) 'Allah is undoubtedly the greatest.' (Allahu Akbaru Kabira). Then he would say: 'I seek refuge in Allah the All-Hearing, the All-Knowing, from the cursed Shaitan, from his madness, his arrogance, and his poetry.' Imam Tirmidhi says: 1- In this chapter, there are also narrations from Ali, Aisha, Abdullah bin Mas'ud, Jabir, Jubair bin Mut'im, and Ibn Umar (may Allah be pleased with them), 2- In this chapter, the Hadith of Abu Sa'id is the most famous, 3- Some scholars have adopted this Hadith. Most of the scholars have said the same thing that is narrated from the Prophet (peace be upon him) that you used to say, "Subhanak Allahumma wa bihamdika, wa tabarak asmuka, wa ta'ala jadduka, wa la ilaha ghayruk." And similarly, it is narrated from Umar bin Khattab and Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with them). Most of the scholars among the Tabi'een and others act upon this. 4- Speech is attributed in the chain of narration of Abu Sa'id's Hadith. Yahya bin Saeed used to speak about the narrator of the Hadith of Ali bin Ali Rifa'i. And Ahmad used to say that this Hadith is not authentic.


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ رات کو جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو «اللہ اکبر» کہتے، پھر «سبحانك اللهم وبحمدك وتبارك اسمك وتعالى جدك ولا إله غيرك» ”اے اللہ! پاک ہے تو ہر عیب اور ہر نقص سے، سب تعریفیں تیرے لیے ہیں، بابرکت ہے تیرا نام اور بلند ہے تیری شان، اور تیرے سوا کوئی معبود برحق نہیں“ پڑھتے پھر «الله أكبر كبيرا» ”اللہ بہت بڑا ہے“ کہتے پھر «أعوذ بالله السميع العليم من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه» ”میں اللہ سمیع و علیم کی شیطان مردود سے، پناہ چاہتا ہوں، اس کے وسوسوں سے، اس کے کبر و نخوت سے اور اس کے اشعار اور جادو سے“ کہتے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں علی، عائشہ، عبداللہ بن مسعود، جابر، جبیر بن مطعم اور ابن عمر رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۲- اس باب میں ابوسعید کی حدیث سب سے زیادہ مشہور ہے، ۳- اہل علم میں سے کچھ لوگوں نے اسی حدیث کو اختیار کیا ہے، رہے اکثر اہل علم تو ان لوگوں نے وہی کہا ہے جو نبی اکرم ﷺ سے مروی ہے کہ آپ «سبحانك اللهم وبحمدك وتبارك اسمك وتعالى جدك ولا إله غيرك» کہتے تھے ۲؎ اور اسی طرح عمر بن خطاب اور عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہما سے مروی ہے۔ تابعین وغیرہم میں سے اکثر اہل علم کا اسی پر عمل ہے۔ ۴- ابوسعید رضی الله عنہ کی حدیث کی سند میں کلام کیا گیا ہے۔ یحییٰ بن سعید راوی حدیث علی بن علی رفاعی کے بارے میں کلام کرتے تھے۔ اور احمد کہتے تھے کہ یہ حدیث صحیح نہیں ہے۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) raat ko jab namaz ke liye kharey hote to «Allahu Akbar» kehte, phir «Subhanaka Allahuma wa bihamdika wa tabaraka ismuka wa ta'ala jadduka wa la ilaha ghairuka» ”ae Allah! pak hai to har aib aur har nuqsan se, sab tarifiyan tere liye hain, babarak hai tera naam aur buland hai teri shan, aur tere swa koi ma'bud bar-haqq nahin“ parhte phir «Allahu Akbar kabira» ”Allah bahut bara hai“ kehte phir «A'udhu billahi s-samii' al-'alim min al-shaytanir-rajeem min hamzihi wa nafkhihi wa nafthihi» ”mein Allah sami' wa alim ki shaytan murdood se, panah chahta hoon, is ke waswasoon se, is ke kibr o nukhut se aur is ke ishar aur jadoo se“ kehte 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- is bab mein Ali, Ayesha, Abd-Allah ibn Mas'ud, Jaber, Jubair ibn Mut'im aur Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain, 2- is bab mein Abu Saeed ki hadith sab se zyada mashhoor hai, 3- ahl e ilm mein se kuchh logoon ne isi hadith ko ikhtiyar kiya hai, rahe aksar ahl e ilm to in logoon ne wahi kaha hai jo Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se marwi hai ke aap «Subhanaka Allahuma wa bihamdika wa tabaraka ismuka wa ta'ala jadduka wa la ilaha ghairuka» kehte the 2؎ aur isi tarah Umar ibn Khattab aur Abd-Allah ibn Mas'ud ( (رضي الله تعالى عنه) a se marwi hai. Tabai'in wa ghairhum mein se aksar ahl e ilm ka isi par amal hai. 4- Abu Saeed (رضي الله تعالى عنه) ki hadith ki sanad mein kalam kiya gaya hai. Yahiya ibn Saeed rawi hadith Ali ibn Ali Rifa'i ke baray mein kalam karte the. Aur Ahmad kehte the ke yeh hadith sahih nahin hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيِّ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ بِاللَّيْلِ كَبَّرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقُولُ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ ثُمَّ يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا ثُمَّ يَقُولُ:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزِهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ أَشْهَرُ حَدِيثٍ فِي هَذَا الْبَابِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ أَخَذَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ بِهَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَّا أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ بِمَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ وَغَيْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ تُكُلِّمَ فِي إِسْنَادِ حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يَتَكَلَّمُ فِي عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ أَحْمَدُ:‏‏‏‏ لَا يَصِحُّ هَذَا الْحَدِيثُ.