37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله
2
Chapter: What Has Been Related About the Matter of the Reckoning and Requital
٢
باب مَا جَاءَ فِي شَأْنِ الْحِسَابِ وَالْقِصَاصِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-miqdād | Al-Miqdad ibn Al-Aswad Al-Kindi | Companion |
sulaym bn ‘āmirin | Sulaym ibn Amir al-Kala'i | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn yazīd bn jābirin | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
ibn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
suwayd bn naṣrin | Suwayd ibn Nasr al-Marwazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمِقْدَادُ | المقداد بن الأسود الكندي | صحابي |
سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ | سليم بن عامر الكلاعي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ | عبد الرحمن بن يزيد الأزدي | ثقة |
ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ | سويد بن نصر المروزي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2421
Sulaim bin Amir narrated from Al-Miqdad (رضي الله تعالى عنه), a companion of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) who said, ‘I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'on the Day of Judgement, the sun will be drawn near the servants, until it has come a mile or two (away).' Sulaim bin Amir said, I do not know if it is miles that refer to distance on the land, or Al-Mil which is used to apply Kuhl for the eyes.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, the sun will melt them, until they will be in sweat according to their deeds. Among them one will be covered up to his ankles, and among them will be one who is covered up to his knees, and among them will be one who is covered up to his waist, and among them will be one who is bridled with it.' I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) indicating with his hand toward his mouth, meaning that one would be bridled with it.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Abu Sa’id and Ibn Umar (رضي الله تعالى عنهما).
Grade: Sahih
مقداد رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ”قیامت کے دن سورج کو بندوں سے قریب کر دیا جائے گا، یہاں تک کہ وہ ان سے ایک میل یا دو میل کے فاصلے پر ہو گا“۔ راوی سلیم بن عامر کہتے ہیں: مجھے نہیں معلوم کہ رسول اللہ ﷺ نے کون سی میل مراد لی ہے، ( زمین کی مسافت یا آنکھ میں سرمہ لگانے کی سلائی ) ، ”پھر سورج انہیں پگھلا دے گا اور لوگ اپنے اعمال کے اعتبار سے پسینے میں ڈوبے ہوں گے، بعض ایڑیوں تک، بعض گھٹنے تک، بعض کمر تک اور بعض کا پسینہ منہ تک لگام کی مانند ہو گا ۱؎“، مقداد رضی الله عنہ کا بیان ہے: میں نے دیکھا کہ رسول اللہ ﷺ اپنے ہاتھ سے اپنے منہ کی طرف اشارہ کر رہے ہیں کہ پسینہ لوگوں کے منہ تک پہنچ جائے گا جیسے کہ لگام لگی ہوتی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابو سعید خدری اور عبداللہ بن عمر رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Muqaddad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna: "Qiyaamat ke din sooraj ko bandon se qareeb kar diya jaega, yehan tak ke woh in se ek meil ya do meil ke fasale par hoga"۔ Ravi Salim bin Aamer kehte hain: Mujhe nahin maloom ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kaun si meil Murad li hai, ( Zamin ki musafat ya aankh mein surma lagane ki sulai ), "Phir sooraj unhen pighla dega aur log apne amal ke itbar se paseene mein doobe honge, baaz ediyon tak, baaz ghooton tak, baaz kamar tak aur baaz ka paseena munh tak lagham ki manind hoga ۱؎"، Muqaddad (رضي الله تعالى عنه) ka bayan hai: Main ne dekha ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) apne hath se apne munh ki taraf ishara kar rahe hain ke paseena logoon ke munh tak pahunch jaega jaise ke lagham lagi hoti hai۔ Imam Tirmidhi kehte hain: ۱- Yeh Hadith Hasan Sahih hai, ۲- Is bab mein Abu Saeed Khudri aur Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain۔
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا الْمِقْدَادُ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ أُدْنِيَتِ الشَّمْسُ مِنَ الْعِبَادِ حَتَّى تَكُونَ قِيدَ مِيلٍ أَوِ اثْنَيْنِ ، قَالَ سُلَيْمٌ: لَا أَدْرِي أَيَّ الْمِيلَيْنِ عَنَى، أَمَسَافَة الْأَرْضِ، أَمِ الْمِيلُ الَّذِي تُكْتَحَلُ بِهِ الْعَيْنُ، قَالَ: فَتَصْهَرُهُمُ الشَّمْسُ فَيَكُونُونَ فِي الْعَرَقِ بِقَدْرِ أَعْمَالِهِمْ، فَمِنْهُمْ مَنْ يَأْخُذُهُ إِلَى عَقِبَيْهِ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَأْخُذُهُ إِلَى رُكْبَتَيْهِ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَأْخُذُهُ إِلَى حِقْوَيْهِ، وَمِنْهُمْ مَنْ يُلْجِمُهُ إِلْجَامًا، فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى فِيهِ أَيْ يُلْجِمُهُ إِلْجَامًا ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وفي الباب عن أَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عُمَرَ