47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
5
Chapter: Regarding Surat An-Nisa
٥
باب وَمِنْ سُورَةِ النِّسَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
ya‘lá bn umayyah | Ya'la bin Munya Al-Tamimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn bābāh | Abdullah ibn Babi Al-Makhzumi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ‘abd al-lah bn abī ‘ammārin | Abdul Rahman bin Abdullah al-Qas | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
‘abd bn ḥumaydin | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
Jami` at-Tirmidhi 3034
Ya'la bin Umayyah narrated that he said to Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) that 'Allah said - [You shorten the Salat if you fear and the people are safe (An-Nisa - 101). So, Umar ( رضي الله تعالى عنه) said, 'I wondered about that just as you have wondered. So, I mentioned that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and he said, ‘it is charity which Allah has given to you, so accept His charity.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
یعلیٰ بن امیہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عمر رضی الله عنہ سے کہا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: «أن تقصروا من الصلاة إن خفتم أن يفتنكم» ”تم پر نمازوں کے قصر کرنے میں کوئی گناہ نہیں، اگر تمہیں ڈر ہو کہ کافر تمہیں پریشان کریں گے“ ( النساء: ۱۰۱ ) ، اور اب تو لوگ امن و امان میں ہیں ( پھر قصر کیوں کر جائز ہو گی؟ ) عمر رضی الله عنہ نے کہا: جو بات تمہیں کھٹکی وہ مجھے بھی کھٹک چکی ہے، چنانچہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا ذکر کیا، تو آپ نے فرمایا: ”یہ اللہ کی جانب سے تمہارے لیے ایک صدقہ ہے جو اللہ نے تمہیں عنایت فرمایا ہے، پس تم اس کے صدقے کو قبول کر لو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Ya'li ibn Umayya (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Umar (رضي الله تعالى عنه) se kaha: Allah Ta'ala farmata hai: «An taqssuroo minas-salati in khiftum an yuftinkum» "Tum par namazoon ke qasar karne mein koi gunaah nahin, agar tumhein dar ho ke kaafir tumhein pareshan karein ge" ( an-Nisa: 101 ), aur ab to log aman o aman mein hain ( phir qasar kiyun kar jaiz ho gi? ) Umar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Jo baat tumhein khatki woh mujhe bhi khatak chuki hai, chananch main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka zikr kiya, to aap ne farmaya: "Yeh Allah ki janib se tumhare liye ek sadaqa hai jo Allah ne tumhein inayat farmaya hai, pas tum is ke sadaqe ko qabool kar lo"۔ Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَال: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ، قَالَ: قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ: إِنَّمَا قَالَ اللَّهُ: أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا سورة النساء آية 101، وَقَدْ أَمِنَ النَّاسُ، فَقَالَ عُمَرُ: عَجِبْتُ مِمَّا عَجِبْتَ مِنْهُ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: صَدَقَةٌ تَصَدَّقَ اللَّهُ بِهَا عَلَيْكُمْ، فَاقْبَلُوا صَدَقَتَهُ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.