47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


6
Chapter: Regarding Surat Al-Ma'idah

٦
باب وَمِنْ سُورَةِ الْمَائِدَةِ ‏‏

Jami` at-Tirmidhi 3057

Abu Bakr As-Siddiq (رضي الله تعالى عنه) said, ‘O you people You recite this Ayah – [O you who believe! take care of yourselves, If you follow the right path, those who have gone astray will not be able to do you harm. To Allah have all of you to return, when He will tell you what you were doing.] (Al-Ma’idah - 105). I indeed heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'when the people see the wrongdoer, and they do not stop him (from doing wrong), then it is soon that Allah shall envelope you in a punishment from Him.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. Some of them reported it from Isma'il bin Abu Khalid in Marfu' form, like this Hadith. Some of them reported it from Isma'il, from Qais, from Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) as his saying and they did not narrate it in Marfu' form.


Grade: Sahih

ابوبکر صدیق رضی الله عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: اے لوگو! تم یہ آیت پڑھتے ہو «يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم» ۱؎ اور میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ کہتے ہوئے سنا بھی ہے کہ جب لوگ ظالم کو ( ظلم کرتے ہوئے ) دیکھیں پھر بھی اس کے ہاتھ پکڑ نہ لیں ( اسے ظلم کرنے سے روک نہ دیں ) تو قریب ہے کہ ان پر اللہ کی طرف سے عمومی عذاب آ جائے ( اور وہ ان سب کو اپنی گرفت میں لے لے ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- کئی ایک نے یہ حدیث اسماعیل بن خالد سے مرفوعاً اسی حدیث کی طرح روایت کی ہے، ۳- بعض لوگوں نے اسے مرفوع نہیں کیا ہے بلکہ ابوبکر رضی الله عنہ کے قول کے طور پر اسماعیل سے، اسماعیل نے قیس سے اور قیس نے ابوبکر سے روایت کی ہے۔

Abu Bakr Siddiq (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai, unhon ne kaha: Ae logo! Tum yeh aayat padhte ho «Ya Ayyuha alladhina amanu 'alaikum anfusakum la yadurrukumu man dallu idha ihtadaytum» 1؎ Aur main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh kehte huye suna bhi hai ke jab log zalim ko ( zulm karte huye ) dekhen phir bhi us ke hath pakad na len ( usse zulm karne se rok na den ) to qareeb hai ke un par Allah ki taraf se aammi azaab aa jaye ( aur woh in sab ko apni girft mein le le ) . Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. Kai aik ne yeh Hadith Ismail bin Khalid se marfu'an isi Hadith ki tarah riwayat ki hai, 3. Baaz logo ne isse marfu' nahin kiya hai balke Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ke qoul ke tor par Ismail se, Ismail ne Qais se aur Qais ne Abu Bakr se riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّكُمْ تَقْرَءُونَ هَذِهِ الْآيَةَ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ سورة المائدة آية 105، ‏‏‏‏‏‏وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوْا ظَالِمًا فَلَمْ يَأْخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ أَوْشَكَ أَنْ يَعُمَّهُمُ اللَّهُ بِعِقَابٍ مِنْهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي خَالِدٍ نَحْوَ هَذَا الْحَدِيثِ مَرْفُوعًا، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنْ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَوْلَهُ:‏‏‏‏ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ.