47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
11
Chapter: Regarding Surat Yunus
١١
باب وَمِنْ سُورَةِ يُونُسَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ṣuhaybin | Suhayb al-Rumi | Companion |
‘abd al-raḥman bn abī laylá | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
thābitin al-bunānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘abd al-raḥman bn abī laylá | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
sulaymān bn al-mughīrah | Sulayman ibn al-Mughira al-Qaysi | Trustworthy, Trustworthy |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
صُهَيْبٍ | صهيب الرومي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ | سليمان بن المغيرة القيسي | ثقة ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3105
Suhaib narrated from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), regarding the saying of Allah Most High – [For them who have done good is the best (reward) and extra. No darkness will cover their faces, nor humiliation. Those are companions of Paradise; they will abide therein eternally.] (Yunus - 26). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘when the inhabitants of Paradise have entered Paradise a caller will call out, 'indeed there remains for you a promise with Allah, and He wants to reward you with it.' They will say, 'have our faces not been made bright, have we not been saved from the Fire, and have we not been admitted into Paradise?' He said, so the Veil will be lifted.’ ‘by Allah, nothing given to them will be more beloved to them than looking at their Lord. Imam Tirmidhi said, this is the narration of Hammad bin Salamah. More than one reported it like this from Hammad bin Salamah, in Marfu' form. Sulaiman bin Al-Mughirah reported this Hadith from Thabit (رضي الله تعالى عنه), from 'Abdur Rahman bin Abi Laila as his saying, and he did not mention ‘from Suhaib, from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)’ in it.
Grade: Sahih
صہیب رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے آیت: «للذين أحسنوا الحسنى وزيادة» ”جن لوگوں نے نیکی کی ہے ان کے واسطے اچھائی ( جنت ) ہے اور مزید برآں بھی ( یعنی دیدار الٰہی ) “ ( یونس: ۲۶ ) ، کی تفسیر اس طرح فرمائی: ”جب جنتی جنت میں پہنچ جائیں گے تو ایک پکارنے والا پکار کر کہے گا: اللہ کے پاس تمہارے لیے اس کی طرف سے کیا ہوا ایک وعدہ ہے اور وہ چاہتا ہے کہ تم سے کیا ہوا اپنا وعدہ پورا کر دے۔ تو وہ جنتی کہیں گے: کیا اللہ نے ہمارے چہرے روشن نہیں کر دیئے ہیں اور ہمیں آگ سے نجات نہیں دی ہے اور ہمیں جنت میں داخل نہیں فرمایا ہے؟ ( اب کون سی نعمت باقی رہ گئی ہے؟ ) “، آپ نے فرمایا: ”پھر پردہ اٹھا دیا جائے گا“، آپ نے فرمایا: ”قسم اللہ کی! اللہ نے انہیں کوئی ایسی چیز دی ہی نہیں جو انہیں اس کے دیدار سے زیادہ لذیذ اور محبوب ہو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- حماد بن سلمہ کی حدیث ایسی ہی ہے، ۲- کئی ایک نے اسے حماد بن سلمہ سے مرفوعاً روایت کیا ہے۔ سلیمان بن مغیرہ نے یہ حدیث ثابت سے اور ثابت نے عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ سے ان کے قول کی حیثیت سے روایت کی ہے اور انہوں نے یہ ذکر نہیں کیا ہے کہ یہ روایت صہیب سے ہے اور صہیب رضی الله عنہ نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے۔
Sahib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aayat: «للذين أحسنوا الحسنى وزيادة» “Jin logoon ne neki ki hai un ke wastay achchhai ( jannat ) hai aur mazeed baraan bhi ( yani deedar e ilahi ) “ ( Yunus: 26 ), ki tafseer is tarah farmaai: “Jab jannati jannat mein pahunch jaayenge to aik pukarne wala pukar kar kahega: Allah ke pas tumhaare liye us ki taraf se kya hua aik waada hai aur woh chahta hai ke tum se kya hua apna waada poora kar de. To woh jannati kahenge: Kya Allah ne hamaare chehre roshan nahin kar diye hain aur hamen aag se nijat nahin de hai aur hamen jannat mein daakhil nahin farmaaya hai? ( Ab kon si niamat baki reh gai hai? ) “ , aap ne farmaya: “Phir pardah uthaa diya jaayega”, aap ne farmaya: “Qasam Allah ki! Allah ne unhen koi aisi cheez de hi nahin jo unhen is ke deedar se zyada lazeez aur mahaboob ho” . Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Hamad bin Salmah ki hadeeth aisi hi hai, 2. kai aik ne isay Hamad bin Salmah se marfoo'an riwayat ki hai. Sulaiman bin Mugairah ne yeh hadeeth Sabit se aur Sabit ne Abdul Rahman bin Abi Laila se un ke qoul ki haisiyat se riwayat ki hai aur unhon ne yeh zikr nahin kiya hai ke yeh riwayat Saheb se hai aur Saheb (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ سورة يونس آية 26قَالَ: إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ نَادَى مُنَادٍ إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ، قَالُوا: أَلَمْ تُبَيِّضْ وُجُوهَنَا وَتُنْجِّنَا مِنَ النَّارِ وَتُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ ؟ قَالَ: فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ، قَالَ: فَوَاللَّهِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، مَرْفُوعًا، وَرَوَى سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَوْلَهُ، وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ صُهَيْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.