47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
22
Chapter: Regarding Surat Al-Anbiya'
٢٢
باب وَمِنْ سُورَةِ الأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
‘abd al-raḥman al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘īd bn yaḥyá al-umawī | Sa'id ibn Yahya al-Umawi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | يحيى بن سعيد الأموي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ | سعيد بن يحيى الأموي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 3166
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Ibrahim (عليه السالم) did not lie about anything at all, except for three [Verily I am sick] (As-Saaffaat - 89), while he was not sick. And his saying about Sarah (عليها السالم) 'She is my sister' and his saying, [Nay, this one, the biggest of them did it] (Al-Anbiya - 63).' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ابراہیم علیہ السلام نے تین معاملات کے سوا کسی بھی معاملے میں کبھی بھی جھوٹ نہیں بولا، ایک تو یہ ہے کہ آپ نے کہا: میں بیمار ہوں، حالانکہ آپ بیمار نہیں تھے، ( دوسرا ) آپ نے سارہ کو اپنی بہن کہا: ( جب کہ وہ آپ کی بیوی تھیں ) ( تیسرا، آپ نے بت توڑا ) اور پوچھنے والوں سے آپ نے کہا: بڑے ( بت ) ان کے اس بڑے نے توڑے ہیں، ( ان سے پوچھ لیں ) ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- یہ حدیث کئی سندوں سے ابوہریرہ کے واسطہ سے نبی اکرم ﷺ سے آئی ہے، اور ابوالزناد کے واسطہ سے ابن اسحاق کی روایت غریب ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ibraheem Alaihis Salam ne teen maamlaat ke siwa kisi bhi maamlay mein kabhi bhi jhoot nahi bola, ek to yeh hai ke aap ne kaha: main bimar hun, halankeh aap bimar nahin thay, ( doosra ) aap ne Sarah ko apni behan kaha: ( jab ke woh aap ki biwi thin ) ( teesra, aap ne bat tod di ) aur poochhne walon se aap ne kaha: bade ( bat ) in ke is bade ne tod diye hain, ( in se poochh lein ) 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. yeh hadees kayi sanadon se Abu Hurayrah ke wastay se Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se aayi hai, aur Abu al-Zanaad ke wastay se Ibn Ishaq ki riwayat gharib hai.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَمْ يَكْذِبْ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَام فِي شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا فِي ثَلَاثٍ قَوْلِهِ: إِنِّي سَقِيمٌ وَلَمْ يَكُنْ سَقِيمًا، وَقَوْلُهُ: لِسَارَّةَ أُخْتِي، وَقَوْلِهِ: بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا ، وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْتَغْرَبُ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ. قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.