47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
25
Chapter: Regarding Surat An-Nur
٢٥
باب وَمِنْ سُورَةِ النُّورِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jaddih | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
abīh | Shu'ayb ibn Muhammad al-Sahmi | Truthful, good in hadith |
‘amrūun bn shu‘aybin | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
‘ubayd al-lah bn al-akhnas | Ubayd Allah ibn al-Akhnas al-Nukha'i | Trustworthy |
rūḥ bn ‘ubādah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
‘abd bn ḥumaydin | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَدِّهِ | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
أَبِيهِ | شعيب بن محمد السهمي | صدوق حسن الحديث |
عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ | عبيد الله بن الأخنس النخعي | ثقة |
رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3177
Amr bin Shu'aib narrated from his father, from his grandfather that there was a man named Marthad bin Abi Marthad, and he was a man who would carry captives from Makkah to Al-Madinah.’ He said, ‘there was a prostitute woman in Makkah called 'Anaq, who was a friend of his. He had promised a man from the captives of Makkah that he would transport him, and he said, 'do I came until I reached one of the walls of Makkah on a moon-lit night.' He said, Anaq came along, and she saw the darkness of my shadow next to the wall. When she reached me, she recognized me and said, ‘Marthad?’ So, I replied, ‘yes, it is Marthad.’ She said, ‘welcome, come and spend the night with us.’ I said, ‘O 'Anaq, Allah has made illicit sexual relations unlawful.’ So, she said, ‘O people of the tents, that is the man who takes your captives away.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib and we do not know of it except from this route.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ مرثد بن مرثد نامی صحابی وہ ایسے ( جی دار و بہادر ) شخص تھے جو ( مسلمان ) قیدیوں کو مکہ سے نکال کر مدینہ لے آیا کرتے تھے، اور مکہ میں عناق نامی ایک زانیہ، بدکار عورت تھی، وہ عورت اس صحابی کی ( ان کے اسلام لانے سے پہلے کی ) دوست تھی، انہوں نے مکہ کے قیدیوں میں سے ایک قیدی شخص سے وعدہ کر رکھا تھا کہ وہ اسے قید سے نکال کر لے جائیں گے، کہتے ہیں کہ میں ( اسے قید سے نکال کر مدینہ لے جانے کے لیے ) آ گیا، میں ایک چاندنی رات میں مکہ کی دیواروں میں سے ایک دیوار کے سایہ میں جا کر کھڑا ہوا ہی تھا کہ عناق آ گئی۔ دیوار کے اوٹ میں میری سیاہ پرچھائیں اس نے دیکھ لی، جب میرے قریب پہنچی تو مجھے پہچان کر پوچھا: مرثد ہونا؟ میں نے کہا: ہاں، مرثد ہوں، اس نے خوش آمدید کہا، ( اور کہا: ) آؤ، رات ہمارے پاس گزارو، میں نے کہا: عناق! اللہ نے زنا کو حرام قرار دیا ہے، اس نے شور مچا دیا، اے خیمہ والو ( دوڑو ) یہ شخص تمہارے قیدیوں کو اٹھائے لیے جا رہا ہے، پھر میرے پیچھے آٹھ آدمی دوڑ پڑے، میں خندمہ ( نامی پہاڑ ) کی طرف بھاگا اور ایک غار یا کھوہ کے پاس پہنچ کر اس میں گھس کر چھپ گیا، وہ لوگ بھی اوپر چڑھ آئے اور میرے سر کے قریب ہی کھڑے ہو کر۔ انہوں نے پیشاب کیا تو ان کے پیشاب کی بوندیں ہمارے سر پر ٹپکیں، لیکن اللہ نے انہیں اندھا بنا دیا، وہ ہمیں نہ دیکھ سکے، وہ لوٹے تو میں بھی لوٹ کر اپنے ساتھی کے پاس ( جسے اٹھا کر مجھے لے جانا تھا ) آ گیا، وہ بھاری بھر کم آدمی تھے، میں نے انہیں اٹھا کر ( پیٹھ پر ) لاد لیا، اذخر ( کی جھاڑیوں میں ) پہنچ کر میں نے ان کی بیڑیاں توڑ ڈالیں اور پھر اٹھا کر چل پڑا، کبھی کبھی اس نے بھی میری مدد کی ( وہ بھی بیڑیاں لے کر چلتا ) اس طرح میں مدینہ آ گیا۔ رسول اللہ ﷺ کے پاس پہنچ کر میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میں عناق سے شادی کر لوں؟ ( یہ سن کر ) رسول اللہ ﷺ خاموش رہے مجھے کوئی جواب نہیں دیا، پھر یہ آیت «الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم ذلك على المؤمنين» ”زانی زانیہ یا مشرکہ ہی سے نکاح کرے اور زانیہ سے زانی یا مشرک ہی نکاح کرے، مسلمانوں پر یہ نکاح حرام ہے“ ( النور: ۳ ) ، نازل ہوئی آپ نے ( اس آیت کے نزول کے بعد مرثد بن ابی مرثد سے ) فرمایا: ”اس سے نکاح نہ کرو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے، اور ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔
``'Abd-al-Llah bin 'Amr bin al-'As ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ke Murthad bin Murthad nami sahabi woh aise ( jee dar o bahadar ) shakhss the jo ( Musalman ) qaidiyon ko Makkah se nikal kar Madinah le aaya karte the, aur Makkah mein 'Unaq nami ek zaniyah, badkar aurat thi, woh aurat is sahabi ki ( un ke Islam lane se pahle ki ) dost thi, unhon ne Makkah ke qaidiyon mein se ek qaidii shakhss se wada kar rakha tha ke woh use qaid se nikal kar le jayenge, kahte hain ke main ( use qaid se nikal kar Madinah le jaane ke liye ) aa gaya, main ek chaandni raat mein Makkah ki deewaron mein se ek deewar ke saye mein ja kar khada hua hi tha ke 'Unaq aa gayi. Deewar ke oot mein meri siyah parchhaien us ne dekh li, jab mere qareeb pahunchi to mujhe pehchan kar poocha: Murthad hona? Main ne kaha: Haan, Murthad hun, us ne khush aamadid kaha, ( aur kaha: ) aa'o, raat hamare paas guzaroo, main ne kaha: 'Unaq! Allah ne zina ko haram qarar diya hai, us ne shor macha diya, aey khemah walo ( dauro ) yeh shakhss tumhare qaidiyon ko uthaye liye ja raha hai, phir mere pichhe aath aadmi dour pade, main khundamah ( nami pahad ) ki taraf bhaaga aur ek ghar ya khoh ke paas pahunch kar us mein ghus kar chhupp gaya, woh log bhi oper chadh aaye aur mere sar ke qareeb hi khare ho kar. Unhon ne peshab kiya to un ke peshab ki boondiyan hamare sar par tipkin, lekin Allah ne unhein andha bana diya, woh humein na dekh sake, woh lote to main bhi loot kar apne sathi ke paas ( jise uthaa kar mujhe le jaana tha ) aa gaya, woh bhari bhar kam aadmi the, main ne unhein uthaa kar ( peeth par ) lad liya, adhzar ( ki jhaariyon mein ) pahunch kar main ne un ki beediyan toor dalien aur phir uthaa kar chal pada, kabhi kabhi us ne bhi meri madad ki ( woh bhi beediyan le kar chalta ) is tarah main Madinah aa gaya. Rasul-Allah salla-llahu 'alayhi wa sallam ke paas pahunch kar main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Main 'Unaq se shaadi kar lun? ( yeh sun kar ) Rasul-Allah salla-llahu 'alayhi wa sallam khamosh rahe mujhe koi jawab nahin diya, phir yeh ayat «al-zani la yankaha illa zaniyah aw mushrikah wal-zaniyah la yankahaha illa zan aw mushrik wa hurrima dhalik 'ala al-mu'minina» ''zani zaniyah ya mushrikah hi se nikah kare aur zaniyah se zani ya mushrik hi nikah kare, musalmanon par yeh nikah haram hai'' ( an-Nur: 3 ), nazil hui aap ne ( is ayat ke nuzul ke baad Murthad bin Abi Murthad se ) farmaya: ''is se nikah na karo''۔ Imam Tirmidhi kahte hain: yeh hadith hasan gharib hai, aur hum ise sirf isi sand se jante hain.``
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: كَانَ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ مَرْثَدُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ، وَكَانَ رَجُلًا يَحْمِلُ الْأَسْرَى مِنْ مَكَّةَ حَتَّى يَأْتِيَ بِهِمْ الْمَدِينَةَ، قَالَ: وَكَانَتِ امْرَأَةٌ بَغِيٌّ بِمَكَّةَ يُقَالُ لَهَا عَنَاقٌ وَكَانَتْ صَدِيقَةً لَهُ، وَإِنَّهُ كَانَ وَعَدَ رَجُلًا مِنْ أُسَارَى مَكَّةَ يَحْمِلُهُ، قَالَ: فَجِئْتُ حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى ظِلِّ حَائِطٍ مِنْ حَوَائِطِ مَكَّةَ فِي لَيْلَةٍ مُقْمِرَةٍ، قَالَ: فَجَاءَتْ عَنَاقٌ فَأَبْصَرَتْ سَوَادَ ظِلِّي بِجَنْبِ الْحَائِطِ، فَلَمَّا انْتَهَتْ إِلَيَّ عَرَفَتْهُ، فَقَالَتْ: مَرْثَدٌ، فَقُلْتُ: مَرْثَدٌ، فَقَالَتْ: مَرْحَبًا وَأَهْلًا هَلُمَّ فَبِتْ عِنْدَنَا اللَّيْلَةَ، قَالَ: قُلْتُ: يَا عَنَاقُ، حَرَّمَ اللَّهُ الزِّنَا، قَالَتْ: يَا أَهْلَ الْخِيَامِ، هَذَا الرَّجُلُ يَحْمِلُ أَسْرَاكُمْ، قَالَ: فَتَبِعَنِي ثَمَانِيَةٌ وَسَلَكْتُ الْخَنْدَمَةَ، فانتهيت إلى كهف أو غار فدخلت، فجاءوا حتى قاموا على رأسي فبالوا، فطل بولهم على رأسي وأعماهم الله عني، قَالَ: ثُمَّ رَجَعُوا وَرَجَعْتُ إِلَى صَاحِبِي فَحَمَلْتُهُ وَكَانَ رَجُلًا ثَقِيلًا، حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى الْإِذْخِرِ، فَفَكَكْتُ عَنْهُ كَبْلَهُ، فَجَعَلْتُ أَحْمِلُهُ يُعِيِنُنِي حَتَّى قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْكِحُ عَنَاقًا مَرَّتَيْنِ فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ: الزَّانِي لا يَنْكِحُ إِلا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سورة النور آية 3، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا مَرْثَدُ الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً، وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ، فَلَا تَنْكِحْهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.