47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


27
Chapter: Regarding Surat Ash-Shu'ara

٢٧
باب وَمِنْ سُورَةِ الشُّعَرَاءِ

Jami` at-Tirmidhi 3184

Ummul Momineen Aisha narrated that when this verse was revealed – [And (O' Apostle ﷺ) warn (everyone including) your nearest kinsfolk.] (Ash-Shuara - 214), the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'O Safiyyah bint Abdul Muttalib (رضي الله تعالى عنها) O Fatimah bint Muhammad (رضي الله تعالى عنها), O Banu Abdul Muttalib, I have no power to help you at all before Allah. Ask of me whatever you want from my wealth.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. This is how Waki' and more than one narrator reported this Hadith from Hisham bin Urwah, from his father, from Ummul Mominen Aisha (رضي الله تعالى عنها) similar, to the narration of Muhammad bin Abdur Rahman At-Tufawl. Some of them reported it from Hisham bin Urwah, from his father, from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) in Mursal form without mentioning Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) in it. There are narrations on this topic from Ali and Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنهما).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ جب یہ آیت «وأنذر عشيرتك الأقربين» ”اے نبی! اپنے قریبی رشتہ داروں کو ڈراؤ“ ( الشعراء: ۲۱۴ ) ، نازل ہوئی تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اے صفیہ بنت عبدالمطلب، اے فاطمہ بنت محمد، اے بنی عبدالمطلب: سن لو میں اللہ سے متعلق معاملات میں تمہاری کچھ بھی حمایت، مدد و سفارش نہیں کر سکتا، ہاں ( اس دنیا میں ) میرے مال میں سے جو چاہو مانگ سکتے ہو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اسی طرح روایت کی ہے وکیع اور کئی راویوں نے ہشام بن عروہ سے، ہشام نے اپنے باپ سے اور عروہ نے عائشہ سے محمد بن عبدالرحمٰن طفاوی کی حدیث کی مانند، ۳- اور بعض راویوں نے ہشام بن عروہ سے، ہشام نے اپنے باپ عروہ سے اور عروہ نے نبی اکرم ﷺ سے مرسلاً روایت کی ہے اور اس سند میں عائشہ رضی الله عنہا کا ذکر نہیں کیا، ۴- اس باب میں علی اور ابن عباس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Am-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehteen hain ke jab yeh ayat «Wa Anzar Asheeratk-al-Aqrabeen» “ay Nabi! apne qareebi risht-e-darooon ko darao” (ash-shuraa: 214), naazil hoi to Nabi-e-Akram Sallal Laahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “ay Safiyah binti Abdul Mutalib, ay Fatima binti Muhammad, ay Bani Abdul Mutalib: sun lo main Allah se mutalliq mamlaat mein tumhari kuchh bhi himyat, madad o sifarish nahin kar sakta, han (is dunya mein) mere maal mein se jo chaho mang sakte ho”۔ Imam Tirmidhi kehteen hain: 1. yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. isi tarah riwayat ki hai Wakee aur kai rawiyon ne Hisham bin عروہ se, Hisham ne apne baap se aur عروہ ne Ayesha se Muhammad bin Abdul Rahman Tafavi ki Hadith ki manand, 3. aur baaz rawiyon ne Hisham bin عروہ se, Hisham ne apne baap عروہ se aur عروہ ne Nabi-e-Akram Sallal Laahu Alaihi Wasallam se mursalan riwayat ki hai aur is sand mein Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ka zikr nahin kiya, 4. is bab mein Ali aur Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain.

حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ سورة الشعراء آية 214، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا صَفِيَّةُ بِنْتَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏سَلُونِي مِنْ مَالِي مَا شِئْتُمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهَكَذَا رَوَى وَكِيعٌ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ.