47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


76
Chapter: Regarding Surat Al-Buruj

٧٦
باب وَمِنْ سُورَةِ الْبُرُوجِ

Jami` at-Tirmidhi 3339

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allahsaid, ‘the Promised Day ( ُْ مالْيَو ُْ عُودالْمَو) is the Day of Resurrection, and the Day of Attendance ( ُْ مُ الْمَشْهُودوَالْيَو) is the Day of Arafah, and ‘the Day of Witness ( ُالشَّاهِد) is Friday.’ He said, ‘the sun does not rise nor set, upon a day that is more virtuous than it (Friday). In it, there is an hour in which no believing servant makes a supplication to Allah for good, except that Allah answers it for him, and he does not seek Allah’s aid for soؑething, except that He aids hiؑ in it.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib. We do not know of it except as a narration of Musa bin Ubaidah. Musa bin 'Ubaidah was graded weak in Hadith. Yahya bin Sa'id and others graded him weak because of his memory. Shu'bah, Sufyan Ath-ThawrI and others among the A'immah reported from Musa bin 'Ubaidah. Ali bin Hujr narrated to us that Qurran bin Tammam Al-Asadi narrated to us, from Musa bin Ubaidah similarly with this chain. And Musa bin Ubaidah Ar-Rabadhi's Kunyah is Abu Abdul Aziz. Yahya bin Sa'id Al-Qattan and others criticized him due to his memory.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ” «اليوم الموعود» سے مراد قیامت کا دن ہے، اور «واليوم المشهود» سے مراد عرفہ کا دن اور ( «شاہد» ) سے مراد جمعہ کا دن ہے، اور جمعہ کے دن سے افضل کوئی دن نہیں ہے جس پر سوج کا طلوع و غروب ہوا ہو، اس دن میں ایک ایسی گھڑی ( ایک ایسا وقت ) ہے کہ اس میں جو کوئی بندہ اپنے رب سے بھلائی کی دعا کرتا ہے تو اللہ اس کی دعا قبول کر لیتا ہے، اور اس گھڑی میں جو کوئی مومن بندہ کسی چیز سے پناہ چاہتا ہے تو اللہ اسے اس سے بچا لیتا اور پناہ دے دیتا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ہم سے علی بن حجر نے بیان کیا: وہ کہتے ہیں: ہم سے قران بن تمام اسدی نے بیان کیا، اور قران نے موسیٰ بن عبیدہ سے اسی سند کے ساتھ اسی طرح روایت کی، ۲- موسیٰ بن عبیدہ ربذی کی کنیت ابوعبدالعزیز ہے، ان کے بارے میں ان کے حافظہ کے سلسلے میں یحییٰ بن سعید قطان وغیرہ نے کلام کیا ہے، شعبہ، ثوری اور کئی اور ائمہ نے ان سے روایت کی ہے، ۳- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۴- ہم اسے صرف موسیٰ بن عبیدہ کی روایت سے ہی جانتے ہیں۔ موسیٰ بن عبیدہ حدیث بیان کرنے میں ضعیف مانے جاتے ہیں، انہیں یحییٰ بن سعید وغیرہ نے ضعیف ٹھہرایا ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke rasoolalalah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “«al-yaum al-ma’ood» se murad qiyaamat ka din hai, aur «wal-yaum al-mashhood» se murad arafah ka din aur ( «shahid» ) se murad jumah ka din hai, aur jumah ke din se afzal koi din nahin hai jis par suraj ka taloo’ o ghuroob hua ho, is din mein aik aisi ghadi ( aik aisa waqt ) hai ke is mein jo koi banda apne rab se bhalai ki dua karta hai to allah us ki dua qabool kar leta hai, aur is ghadi mein jo koi mumin banda kisi cheez se panaah chahta hai to allah use is se bacha leta aur panaah de deta hai. Imam Tirmidhi kahte hain: 1. hum se Ali bin Hajjar ne bayan kiya: woh kahte hain: hum se Quran bin Tamam Asadi ne bayan kiya, aur Quran ne Musa bin Ubaidah se isi sand ke sath isi tarah riwayat ki, 2. Musa bin Ubaidah Rabdhi ki kunniyat Abu Abd-ul-Aziz hai, in ke bare mein in ke hafizah ke silsile mein Yahya bin Saeed Qatan waghaira ne kalam kiya hai, Shuba, Thuri aur kai aur aimah ne in se riwayat ki hai, 3. yeh hadees hasan gharib hai, 4. hum ise sirf Musa bin Ubaidah ki riwayat se hi jante hain. Musa bin Ubaidah hadeeth bayan karne mein zaeef mane jate hain, inhen Yahya bin Saeed waghaira ne zaeef thahraya hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْيَوْمُ الْمَوْعُودُ:‏‏‏‏ يَوْمُ الْقِيَامَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْيَوْمُ الْمَشْهُودُ:‏‏‏‏ يَوْمُ عَرَفَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّاهِدُ:‏‏‏‏ يَوْمُ الْجُمُعَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ وَلَا غَرَبَتْ عَلَى يَوْمٍ أَفْضَلَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فِيهِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُؤْمِنٌ يَدْعُو اللَّهَ بِخَيْرٍ إِلَّا اسْتَجَابَ اللَّهُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَسْتَعِيذُ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا أَعَاذَهُ اللَّهُ مِنْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَمُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَغَيْرُهُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا قُرَّانُ بْنُ تَمَّامٍ الْأَسَدِيُّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَهُ. وَمُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيُّ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ تَكَلَّمَ فِيهِ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَغَيْرُهُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مَنِ الْأَئِمَّةِ عَنْهُ.