6.
The Book on Traveling
٦-
أَبْوَابُ السَّفَرِ
41
Chapter: What Has Been Related About Voluntary Prayers While Traveling
٤١
باب مَا جَاءَ فِي التَّطَوُّعِ فِي السَّفَرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
wanāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘aṭīyah | Atiyah ibn Sa'd al-'Awfi | Weak in Hadith |
ibn abī laylá | Muhammad ibn 'Abd al-Rahman al-Ansari | Weak in Hadith |
‘alī bn hāshimin | Ali ibn Hashim al-Baridi | Truthful, inclined to Shi'ism |
muḥammad bn ‘ubaydin al-muḥāribī ya‘nī al-kūfī | Muhammad ibn Ubayd al-Muharribi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
وَنَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عَطِيَّةَ | عطية بن سعد العوفي | ضعيف الحديث |
ابْنِ أَبِي لَيْلَى | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ضعيف الحديث |
عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ | علي بن هاشم البريدي | صدوق يتشيع |
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ يَعْنِي الْكُوفِيَّ | محمد بن عبيد المحاربي | صدوق حسن الحديث |
Jami` at-Tirmidhi 552
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I prayed with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) both, while a resident and while traveling. So, I prayed four for Zuhr with him as a resident, and two rak'a after it. I prayed two rak'a for Zuhr with him while traveling and two rak'a after it, and two rak'a for Asr, and he did not pray anything after it. For Maghrib, while a resident and traveling is the same, three rak'a, it is not decreased as a resident nor while traveling. It is Witr of the day, and after it are two rak'a.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan, I heard Muhammad saying, ‘Ibn Abi Laila did not narrate anything more amazing to me than this (and I do not report anything from him).’
Grade: Hasan
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں نے حضر اور سفر دونوں میں نبی اکرم ﷺ کے ساتھ نماز پڑھی، میں نے آپ کے ساتھ حضر میں ظہر کی چار رکعتیں پڑھیں، اور اس کے بعد دو رکعتیں، اور سفر میں آپ کے ساتھ ظہر کی دو رکعتیں پڑھیں اور اس کے بعد دو رکعتیں اور عصر کی دو رکعتیں، اور اس کے بعد کوئی چیز نہیں پڑھی۔ اور مغرب کی سفر و حضر دونوں ہی میں تین رکعتیں پڑھیں۔ نہ حضر میں کوئی کمی کی نہ سفر میں، یہ دن کی وتر ہے اور اس کے بعد دو رکعتیں پڑھیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- میں نے محمد بن اسماعیل بخاری کو کہتے سنا کہ ابن ابی لیلیٰ نے کوئی ایسی حدیث روایت نہیں کی جو میرے نزدیک اس سے زیادہ تعجب خیز ہو، میں ان کی کوئی روایت نہیں لیتا۔
Abdul-Allah bin Umar Radi Allah Anhuma kehte hain ke mein ne Hazar aur safar dono mein Nabi e akram Sali Allah Alaihi Wasallam ke sath namaz padhi, mein ne aap ke sath Hazar mein zuhr ki char rakaat padhin, aur is ke baad do rakaat, aur safar mein aap ke sath zuhr ki do rakaat padhin aur is ke baad do rakaat aur asr ki do rakaat, aur is ke baad koi cheez nahin padhi. Aur maghrib ki safar w Hazar dono hi mein teen rakaat padhin. Nah Hazar mein koi kami ki nah safar mein, yeh din ki witar hai aur is ke baad do rakaat padhin. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, 2. mein ne Muhammad bin Ismail Bukhari ko kehte suna ke Ibn e Abi Laila ne koi aisi hadees riwayat nahi ki jo mere nazdeek is se ziyada taajjub khiz ho, mein un ki koi riwayat nahi leta.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ يَعْنِي الْكُوفِيَّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ، وَنَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ، فَصَلَّيْتُ مَعَهُ فِي الْحَضَرِ الظُّهْرَ أَرْبَعًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْتُ مَعَهُ فِي السَّفَرِ الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ وَلَمْ يُصَلِّ بَعْدَهَا شَيْئًا، وَالْمَغْرِبَ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ سَوَاءً ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ لَا تَنْقُصُ فِي الْحَضَرِ وَلَا فِي السَّفَرِ هِيَ وِتْرُ النَّهَارِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ. سَمِعْت مُحَمَّدًا، يَقُولُ: مَا رَوَى ابْنُ أَبِي لَيْلَى حَدِيثًا أَعْجَبَ إِلَيَّ مِنْ هَذَا، وَلَا أَرْوِي عَنْهُ شَيْئًا.