9.
The Book on Hajj
٩-
كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
23
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked For the Muhrim To Marry
٢٣
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ تَزْوِيجِ الْمُحْرِمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
maymūnah | Maymunah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Companion |
abī rāfi‘in | Abu Rafi' the Copt | Companion |
yazīd bn al-aṣamm | Yazid ibn al-Asamm al-Amiri | Trustworthy |
rabī‘ah | Rabi'ah Ar-Ra'yi (Rabi'ah the Opinion Giver) | Trustworthy |
sulaymān bn īsārin | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
rabī‘ah bn abī ‘abd al-raḥman | Rabi'ah Ar-Ra'yi (Rabi'ah the Opinion Giver) | Trustworthy |
sulaymān bn bilālin | Sulayman ibn Bilal al-Qurashi | Trustworthy |
sulaymān bn īsārin | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
maṭarin al-warrāq | Matar bin Tahman al-Warraq | His hadith from Ataa is weak, trustworthy but makes many mistakes |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
rabī‘ah | Rabi'ah Ar-Ra'yi (Rabi'ah the Opinion Giver) | Trustworthy |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
mālik bn anasin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَيْمُونَةَ | ميمونة بنت الحارث الهلالية | صحابية |
أَبِي رَافِعٍ | أبو رافع القبطي | صحابي |
يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ | يزيد بن الأصم العامري | ثقة |
رَبِيعَةَ | ربيعة الرأي | ثقة |
سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ | ربيعة الرأي | ثقة |
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ | سليمان بن بلال القرشي | ثقة |
سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
مَطَرٍ الْوَرَّاقِ | مطر بن طهمان الوراق | وحديثه عن عطاء ضعيف, صدوق كثير الخطأ |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
رَبِيعَةَ | ربيعة الرأي | ثقة |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
Jami` at-Tirmidhi 841
Abu Rafi (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) married Ummul Momineen Maimunah (رضي الله تعالى عنها) while he was Halal, and he stayed with her while he was Halal, and I was the messenger between the two of them. Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan, we do not know of anyone who narrated a chain for it (like this) except for Hammad bin Zaid from Matar Al-Warraq, from Rabi'ah. Malik bin Anas narrated it from Rabi'ah, from Sulaiman bin Yasar that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) married Ummul Momineen Maimunah (رضي الله تعالى عنها) while he was Halal, so Malik's report is Mursal. Sulaiman bin Bilal also reported it from Rabi'ah in Mursal form. Imam Tirmidhi said, ‘it has been reported from Yazid bin Al-Asamm, from Ummul Momineen Maimunah (رضي الله تعالى عنها) who said, ‘the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) married me while he was Halal.’ Some of them reported from Yazid bin Al-Asamm that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) married Ummul Momineen Maimunah ( رضئ هللاتعالی عنہا) while he was Halal. Imam Tirmidhi said, ‘Yazid bin Al Asamm is Ummul Momineen Maimunah (رضي الله تعالى عنها)'s nephew.
Grade: Sahih
ابورافع رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے میمونہ سے نکاح کیا اور آپ حلال تھے پھر ان کے خلوت میں گئے تب بھی آپ حلال تھے، اور میں ہی آپ دونوں کے درمیان پیغام رساں تھا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اور ہم حماد بن زید کے علاوہ کسی ایسے شخص کو نہیں جانتے جس نے اسے مطر وراق کے واسطے سے ربیعہ سے مسنداً روایت کیا ہو، ۳- اور مالک بن انس نے ربیعہ سے، اور ربیعہ نے سلیمان بن یسار سے روایت کی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے میمونہ سے شادی کی اور آپ حلال تھے۔ اسے مالک نے مرسلا روایت کیا ہے، اور سلیمان بن ہلال نے بھی اسے ربیعہ سے مرسلا روایت کیا ہے، ۴- یزید بن اصم ام المؤمنین میمونہ رضی الله عنہا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے شادی کی اور آپ حلال تھے یعنی محرم نہیں تھے۔ یزید بن اصم میمونہ کے بھانجے ہیں۔
Abu Raaf'i (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Maimona se nikah kiya aur aap halal the phir un ke khilwat mein gaye tab bhi aap halal the, aur main hi aap donon ke darmiyan peigham resan tha. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, 2. aur hum Hamad bin Zaid ke alawa kisi aise shakhs ko nahin jante jis ne ise Matar Waaraq ke waste se Rabi'a se musanda rawaiyat kiya ho, 3. aur Malik bin Anas ne Rabi'a se, aur Rabi'a ne Sulaiman bin Yesar se rawaiyat ki hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Maimona se shadi ki aur aap halal the. Ise Malik ne mursala rawaiyat kiya hai, aur Sulaiman bin Hilal ne bhi ise Rabi'a se mursala rawaiyat kiya hai, 4. Yazid bin Asam Umme ul Momineen Maimona ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se rawaiyat karte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se shadi ki aur aap halal the yani muharram nahin the. Yazid bin Asam Maimona ke bhanje hain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ: تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلَالٌ، وَبَنَى بِهَا وَهُوَ حَلَالٌ، وَكُنْتُ أَنَا الرَّسُولَ فِيمَا بَيْنَهُمَا . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا أَسْنَدَهُ غَيْرَ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ رَبِيعَةَ، وَرَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ، وَهُوَ حَلَالٌ رَوَاهُ مَالِكٌ مُرْسَلًا، قَالَ: وَرَوَاهُ أَيْضًا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ مُرْسَلًا. قَالَ أَبُو عِيسَى: وَرُوِي عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ: تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ حَلَالٌ . وَيَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ هُوَ ابْنُ أُخْتِ مَيْمُونَةَ.