9.
The Book on Hajj
٩-
كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
37
Chapter: What Has Been Related About Kissing The (Black) Stone
٣٧
باب مَا جَاءَ فِي تَقْبِيلِ الْحَجَرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
al-zubayr bn ‘arabīyin | Al-Zubayr ibn 'Arabi an-Namari | Saduq (Trustworthy), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
الزُّبَيْرِ بْنِ عَرَبِيٍّ | الزبير بن عربي النمري | صدوق حسن الحديث |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 861
Az-Zubair bin Arabi narrated that a man asked Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) about touching the (Black) Stone, so he said, ‘I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) touching it and kissing it.’ So the man said, ‘what is your view if there is a throng (around the Ka’ba) and what your view is if the people overpowered me?’ Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘leave what was your view in Yemen. I saw the Prophet touching it and kissing it.’ He said, ‘this is Az-Zubair bin Arabi that Hammad bin Zaid reports from. And Az-Zubair bin Arabi from Al-Kufah whose Kunyah is Abu Salamah. He heard from Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) and others among the Companions of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). Sufyan Ath-Thawri and others among the A'immah reported from him. Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) is a Hasan Sahih Hadith, and it has been reported from him through more than one route.’
Grade: Sahih
زبیر بن عربی سے روایت ہے کہ ایک شخص نے ابن عمر رضی الله عنہما سے حجر اسود کا بوسہ لینے کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: میں نے نبی اکرم ﷺ کو اسے چھوتے اور بوسہ لیتے دیکھا ہے۔ اس نے کہا: اچھا بتائیے اگر میں وہاں تک پہنچنے میں مغلوب ہو جاؤں اور اگر میں بھیڑ میں پھنس جاؤں؟ تو اس پر ابن عمر نے کہا: تم ( یہ اپنا ) اگر مگر یمن میں رکھو ۱؎ میں نے نبی اکرم ﷺ کو اسے چھوتے اور بوسہ لیتے دیکھا ہے۔ یہ زبیر بن عربی وہی ہیں، جن سے حماد بن زید نے روایت کی ہے، کوفے کے رہنے والے تھے، ان کی کنیت ابوسلمہ ہے۔ انہوں نے انس بن مالک اور دوسرے کئی صحابہ سے حدیثیں روایت کیں ہیں۔ اور ان سے سفیان ثوری اور دوسرے کئی اور ائمہ نے روایت کی ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عمر رضی الله عنہما کی حدیث حسن صحیح ہے۔ ان سے یہ دوسری سندوں سے بھی مروی ہے۔ ۲- اہل علم کا اسی پر عمل ہے، وہ حجر اسود کے بوسہ لینے کو مستحب سمجھتے ہیں۔ اگر یہ ممکن نہ ہو اور آدمی وہاں تک نہ پہنچ سکے تو اسے اپنے ہاتھ سے چھو لے اور اپنے ہاتھ کا بوسہ لے لے اور اگر وہ اس تک نہ پہنچ سکے تو جب اس کے سامنے میں پہنچے تو اس کی طرف رخ کرے اور اللہ اکبر کہے، یہ شافعی کا قول ہے۔
Zubair bin Arabi se riwayat hai ke aik shakhs ne Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se Hajr-e-Aswad ka bosa lene ke bare mein poocha to unhon ne kaha: Main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ise chhote aur bosa lete dekha hai. Us ne kaha: Aacha bataiye agar main wahan tak pahunchne mein maghloob ho jau aur agar main bheed mein phans jau? To us par Ibn Umar ne kaha: Tum (yeh apna) agar magar Yemen mein rakhho 1؎ main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ise chhote aur bosa lete dekha hai. Yeh Zubair bin Arabi wahi hain, jin se Hamad bin Zaid ne riwayat ki hai, Kufay ke rehne walay thay, in ki kunniyat Abu Salmah hai. Inhon ne Anas bin Malik aur doosre kayi Sahabah se hadithen riwayat ki hain. Aur in se Sufiyan Thauri aur doosre kayi aur a'imma ne riwayat ki hain. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ki hadith hasan sahih hai. In se yeh doosri sundoon se bhi marwi hai. 2. Ahl-e-ilm ka isi par amal hai, woh Hajr-e-Aswad ke bosa lene ko mustahab samjhte hain. Agar yeh mumkin na ho aur aadmi wahan tak na pahunch sake to use apne hath se chho ley aur apne hath ka bosa ley ley aur agar woh is tak na pahunch sake to jab us ke samne mein pahunche to us ki taraf rukh kare aur Allahu Akbar kahey, yeh Shafi'i ka qoul hai.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ عَرَبِيٍّ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ اسْتِلَامِ الْحَجَرِ، فَقَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ . فَقَالَ الرَّجُلُ: أَرَأَيْتَ إِنْ غُلِبْتُ عَلَيْهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ زُوحِمْتُ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: اجْعَلْ أَرَأَيْتَ بِالْيَمَنِ، رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ. قَالَ: وَهَذَا هُوَ الزُّبَيْرُ بْنُ عَرَبِيٍّ، رَوَى عَنْهُ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَالزُّبَيْرُ بْنُ عَدِيٍّ كُوفِيٌّ يُكْنَى أَبَا سَلَمَةَ، سَمِعَ مِنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَغَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَوَى عَنْهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الْأَئِمَّةِ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّونَ تَقْبِيلَ الْحَجَرِ، فَإِنْ لَمْ يُمْكِنْهُ وَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهِ اسْتَلَمَهُ بِيَدِهِ وَقَبَّلَ يَدَهُ، وَإِنْ لَمْ يَصِلْ إِلَيْهِ اسْتَقْبَلَهُ إِذَا حَاذَى بِهِ وَكَبَّرَ، وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ.