9.
The Book on Hajj
٩-
كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


97
Chapter: What Has Been Related About Stating A Condition For Hajj

٩٧
باب مَا جَاءَ فِي الاِشْتِرَاطِ فِي الْحَجِّ

Jami` at-Tirmidhi 941

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Duba'ah bint Az-Zubair came to the prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! I want to perform Hajj so should I state a condition?’ He said, ‘yes.’ She asked, ‘so how should I say it?’ He said, ‘say, “Labbaik Allahumma labbaika mahilli minal Ard haithu tahbisuni (I respond to Your call O Allah, I respond to Your call, I will exit Ihram anywhere on the earth where You prevent me)”.’ There are narrations on this topic from Jabir (رضي الله تعالى عنه), Asma bint Abi Bakr ( رضي الله تعالى عنها), and Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) is a Hasan Sahih Hadith.’ This is acted upon according to some of the people of knowledge. They held the view that one could make a condition for Hajj, and they said that if one makes a condition and is faced with illness or an excuse, then he exits from his state of Ihram. This is the view of Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Some of the people of knowledge did not think one could make a condition during Hajj, and they said if he were to make a condition, there is nothing for which he could exit from Ihram, so they see him to be just like the one who did not make a condition.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ ضباعہ بنت زبیر نے نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر کہا: اللہ کے رسول! میں حج کا ارادہ رکھتی ہوں، تو کیا میں شرط لگا سکتی ہوں؟ ( کہ اگر کوئی عذر شرعی لاحق ہوا تو احرام کھول دوں گی ) آپ نے فرمایا: ”ہاں، تو انہوں نے پوچھا: میں کیسے کہوں؟ آپ نے فرمایا: «لبيك اللهم لبيك لبيك محلي من الأرض حيث تحبسني» ”حاضر ہوں اے اللہ حاضر ہوں حاضر ہوں، میرے احرام کھولنے کی جگہ وہ ہے جہاں تو مجھے روک دے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عباس رضی الله عنہما کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں جابر، اسماء بنت ابی بکر اور عائشہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اسی پر بعض اہل علم کا عمل ہے، وہ حج میں شرط لگا لینے کو درست سمجھتے ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ اگر اس نے شرط کر لی پھر اسے کوئی مرض یا عذر لاحق ہوا تو اس کے لیے جائز ہے کہ وہ حلال ہو جائے اور اپنے احرام سے نکل آئے۔ یہی شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی قول ہے، ۴- بعض اہل علم حج میں شرط لگانے کے قائل نہیں ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ اگر اس نے شرط لگا بھی لی تو اسے احرام سے نکلنے کا حق نہیں، یہ لوگ اسے اس شخص کی طرح سمجھتے ہیں جس نے شرط نہیں لگائی ہے ۔

Abdul'allah ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Zubaa'ah bint Zubair ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aa kar kaha: Allah ke Rasool! Main Hajj ka irada rakhti hun, to kya main shart laga sakti hun? ( ke agar koi uzar shari laaq ho to ehram khol doon gi ) Aap ne farmaya: "Haan, to unhon ne poocha: Main kaise kahoon? Aap ne farmaya: «Labi'k Allahum Labi'k Labi'k Mahli min al-ardh hai'th tahbasni» "Haazir hun ae Allah Haazir hun Haazir hun, mere ehram kholne ki jagah woh hai jahaan tu mujhe rok de"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ki hadees hasan sahih hai, 2- is bab mein Jabir, Asma' bint Abi Bakr aur Aisha (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aai hain, 3- isi par baaz ahl e ilm ka amal hai, woh Hajj mein shart laga lene ko durust samjhte hain. Woh kehte hain ke agar is ne shart kar li phir isse koi maraz ya uzar laaq ho to is ke liye jaiz hai ke woh halal ho jaaye aur apne ehram se nikal aaye. Yehi Shafi'i, Ahmad aur Ishaaq ibn Rahawiyah ka bhi qoul hai, 4- baaz ahl e ilm Hajj mein shart lagane ke qail nahin hain. Woh kehte hain ke agar is ne shart laga bhi li to isse ehram se nikalne ka haq nahin, ye log isse us shakhs ki tarah samjhte hain jis ne shart nahin lagi hai 1؎۔

زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَوَّامٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ ضُبَاعَةَ بِنْتَ الزُّبَيْرِ أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ أَفَأَشْتَرِطُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَيْفَ أَقُولُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ قُولِي:‏‏‏‏ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ، ‏‏‏‏‏‏مَحِلِّي مِنَ الْأَرْضِ حَيْثُ تَحْبِسُنِي . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ يَرَوْنَ الِاشْتِرَاطَ فِي الْحَجِّ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُونَ:‏‏‏‏ إِنِ اشْتَرَطَ فَعَرَضَ لَهُ مَرَضٌ أَوْ عُذْرٌ، ‏‏‏‏‏‏فَلَهُ أَنْ يَحِلَّ وَيَخْرُجَ مِنْ إِحْرَامِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ الشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَرَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ الِاشْتِرَاطَ فِي الْحَجِّ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالُوا:‏‏‏‏ إِنِ اشْتَرَطَ فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَخْرُجَ مِنْ إِحْرَامِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَرَوْنَهُ كَمَنْ لَمْ يَشْتَرِطْ.