25.
The Office of the Judge
٢٥-
كتاب الأقضية


16
Chapter: The one whose testimony is to be rejected

١٦
باب مَنْ تُرَدُّ شَهَادَتُهُ

Sunan Abi Dawud 3600

Amr bin Shu'aib narrated on the authority of his father that his grandfather said, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) rejected the testimony of a deceitful man and woman, of one who harbors rancor against his brother. He rejected the testimony of a person about the members of a family on whom he is dependent. However, he was allowed to testify for others. Imam Abu Dawood said, Ghimr ( ُالْغِمْر) means malice and enmity; qani ( ُالْقَانِع) means a dependent, a subordinate servant like a special servant.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے خیانت کرنے والے مرد، خیانت کرنے والی عورت اور اپنے بھائی سے بغض و کینہ رکھنے والے شخص کی شہادت رد فرما دی ہے، اور خادم کی گواہی کو جو اس کے گھر والوں ( مالکوں ) کے حق میں ہو رد کر دیا ہے اور دوسروں کے لیے جائز رکھا ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: «غمر» کے معنیٰ: کینہ اور بغض کے ہیں، اور «قانع» سے مراد پرانا ملازم مثلاً خادم خاص ہے۔

Abdul-Allah bin Amr ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah Salla Allahu Alayhi Wasallam ne khiyanat karne wala mard, khiyanat karne wali aurat aur apne bhai se baghd-o-kinah rakhne wala shakhs ki shahadat rad farma di hai, aur khadim ki gawahi ko jo us ke ghar walon (malikon) ke haq mein ho rad kar diya hai aur dusron ke liye jaiz rakha hai. Abu Dawood kehte hain: «Ghumr» ke maani: kinah aur baghd ke hain, aur «Qane» se murad purana mulazima masalan khadim khas hai.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْجَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَدَّ شَهَادَةَ الْخَائِنِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْخَائِنَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَذِي الْغِمْرِ عَلَى أَخِيهِ، ‏‏‏‏‏‏وَرَدَّ شَهَادَةَ الْقَانِعِ لِأَهْلِ الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَجَازَهَا لِغَيْرِهِمْ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ الْغِمْرُ الْحِنَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّحْنَاءُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْقَانِعُ الْأَجِيرُ التَّابِعُ مِثْلُ الْأَجِيرِ الْخَاصِّ.