42.
Model Behavior of the Prophet
٤٢-
كتاب السنة


1688
Chapter: Proof Of Abu Bakr's Caliphate

١٦٨٨
باب فِي اسْتِخْلاَفِ أَبِي بَكْرٍ رضى الله عنه

NameFameRank
Ibn Zanjuwaih Abdullah bin Zama'a Al-Qurashi Companion
Abdullah bin Zam'a Abdullah bin Zama'a Al-Qurashi Companion
Ubaydillah ibn 'Abdillah ibn 'Utbah Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali Trustworthy jurist, sound
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abdur Rahman ibn Ishaq Abd al-Rahman ibn Ishaq al-'Amiri Truthful, good in Hadith
Musa ibn Ya'qub Musa ibn Yaqub al-Zumay'i Saduq (truthful) but سيء الحفظ (poor memory)
Ibn Abi Fudayk Muhammad ibn Abi Fadaik al-Dayli Saduq Hasan al-Hadith
Ahmad ibn Salih Ahmad ibn Salih al-Masri Trustworthy, Upright

Sunan Abi Dawud 4661

The tradition mentioned above has also been transmitted by Abdullah bin Zam’ah ( رضي الله تعالى عنه) through a different chain. He said, when the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) heard Umar’s (رضي الله تعالى عنه) voice, Ibn Zam’ah (رضي الله تعالى عنه) said, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came out until he took out his head of his apartment. He then said, No, no, no; the son of Abu Quhafah should lead the people in prayer. He said it angrily.


Grade: Sahih

عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ سے روایت ہے کہ عبداللہ بن زمعہ رضی اللہ عنہ نے انہیں یہی بات بتائی اور کہا: جب نبی اکرم ﷺ نے عمر رضی اللہ عنہ کی آواز سنی تو آپ نکلے یہاں تک کہ حجرے سے اپنا سر نکالا، پھر فرمایا: نہیں، نہیں، نہیں، ابن ابی قحافہ ( یعنی ابوبکر ) کو چاہیئے کہ لوگوں کو نماز پڑھائیں آپ ﷺ یہ غصے میں فرما رہے تھے۔

Ubaidullah bin Abdillah bin Utbah se riwayat hai ke Abdullah bin Zamaah (رضي الله تعالى عنه) ne unhen yehi baat batai aur kaha: Jab Nabi akram sallallahu alaihi wassallam ne Umar (رضي الله تعالى عنه) ki awaz suni to aap nikle yahaan tak ke hajaray se apna sar nikala, phir farmaya: Nahin, nahin, nahin, Ibn Abi Quhafah ( yani Abu Bakr ) ko chahiye ke logoon ko namaz padhain aap sallallahu alaihi wassallam yeh ghusay mein farma rahe the.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَمْعَةَ أَخْبَرَهُ بِهَذَا الْخَبَرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ زَمْعَةَ:‏‏‏‏ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَطْلَعَ رَأْسَهُ مِنْ حُجْرَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ لَا لَا لَا لِيُصَلِّ لِلنَّاسِ ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ ذَلِكَ مُغْضَبًا .