45.
Letters
٤٥-
كتاب الرَّسَائِلِ‏


528
Chapter: The one who is put first in a letter

٥٢٨
بَابُ‏:‏ بِمَنْ يَبْدَأُ فِي الْكِتَابِ‏؟‏

Al-Adab Al-Mufrad 1124

Nafi' said, "Ibn 'Umar needed something from Mu'awiya and he wanted to write to him. People said, 'Begin with his name.' They kept on at him until he wrote, 'In the Name of Allah, the All-Merciful, Most Merciful, to Mu'awiya.'"


Grade: Sahih

نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کو سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ سے کوئی کام تھا۔ انہوں نے خط لکھنے کا ارادہ کیا تو لوگوں نے کہا:ابتدا ان کے نام سے کریں۔ وہ مسلسل اصرار کرتے رہے یہاں تک کہ انہوں نے لکھا:بسم الله الرحمن الرحیم معاویہ کی طرف۔

Nafe Rahmatullah Alaih se riwayat hai ke Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ko Sayyidna Muawiya (رضي الله تعالى عنه) se koi kaam tha. Unhon ne khat likhne ka irada kiya to logon ne kaha: Ibtida un ke naam se karen. Woh musalsal israr karte rahe yahan tak ke unhon ne likha: Bismillah hir-Rahman nir-Rahim Muawiya ki taraf.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ‏:‏ كَانَتْ لِابْنِ عُمَرَ حَاجَةٌ إِلَى مُعَاوِيَةَ، فَأَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَيْهِ، فَقَالُوا‏:‏ ابْدَأْ بِهِ، فَلَمْ يَزَالُوا بِهِ حَتَّى كَتَبَ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، إِلَى مُعَاوِيَةَ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1125

Anas ibn Sirin said, "I wrote for Ibn 'Umar and he said, 'Write:"In the Name of Allah, the All-Merciful, Most Merciful. Following on from that: To so-and-so."'"


Grade: Sahih

انس بن سیرین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ میں نے ابن عمر رضی اللہ عنہما کے کہنے پر خط لکھا تو انہوں نے فرمایا:یوں لکھو:بسم اللہ الرحمن الرحیم، أما بعد الی فلان یعنی فلاں کے نام۔

Ans bin Sirin rehmatullah alaih se riwayat hai ke maine Ibn Umar razi Allah anhuma ke kehne par khat likha to unhon ne farmaya: yun likho: Bismillah hir Rehman nir Raheem, amma baad ila falan yani falan ke naam.

وَعَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ‏:‏ كَتَبْتُ لِابْنِ عُمَرَ، فَقَالَ‏:‏ اكْتُبْ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، أَمَّا بَعْدُ‏:‏ إِلَى فُلانٍ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1126

Anas ibn Sirin said, "A man wrote in the presence of Ibn 'Umar, 'In the Name of Allah, the All-Merciful, Most Merciful, to so-and-so.' Ibn 'Umar forbade him and said, 'Say:'In the Name of Allah. It is for Him.'"


Grade: Sahih

انس بن سیرین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے سامنے خط لکھا:بسم اللہ الرحمن الرحیم، فلاں کے نام۔ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے اسے منع کر دیا اور فرمایا کہ اس طرح لکھو:بسم اللہ۔ یہ اس کے نام ہے یعنی ہو لکھ کر اس کا نام لکھو۔

Anas bin Sireen rehmatullah alaih se riwayat hai ki aik aadmi ne Sayyidna Ibn Umar razi Allah anhuma ke samne khat likha: Bismillah ir Rahman ir Rahim, falan ke naam. Sayyidna Ibn Umar razi Allah anhuma ne use mana kar diya aur farmaya ki is tarah likho: Bismillah. Ye uske naam hai yani ho likh kar uska naam likho.

وَعَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ‏:‏ كَتَبَ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيِ ابْنِ عُمَرَ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، لِفُلاَنٍ، فَنَهَاهُ ابْنُ عُمَرَ وَقَالَ‏:‏ قُلْ‏:‏ بِسْمِ اللهِ، هُوَ لَهُ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1127

See 1122.


Grade: Hasan

سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے یوں خط لکھا:اللہ کے بندے امیر المومنین معاویہ کے نام زید بن ثابت کی طرف سے۔ امیر المومنین آپ پر سلام اور اللہ کی رحمت ہو، میں اس اللہ کی تعریف کرتا ہوں جس کے سوا کوئی معبود برحق نہیں۔ اما بعد۔

Saina Zaid bin Sabit raza Allaho anho se marvi hai ke unhon ne yun khat likha: Allah ke bande ameer ul momineen Muawiya ke naam Zaid bin Sabit ki taraf se. Ameer ul momineen aap par salaam aur Allah ki rehmat ho, mein is Allah ki tareef karta hun jis ke siwa koi mabood barhaq nahin. Ama baad.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ كُبَرَاءِ آلِ زَيْدٍ، أَنَّ زَيْدًا كَتَبَ بِهَذِهِ الرِّسَالَةِ‏:‏ لِعَبْدِ اللهِ مُعَاوِيَةَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، مِنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ‏:‏ سَلاَمٌ عَلَيْكَ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةُ اللهِ، فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، أَمَّا بَعْدُ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 1128

Abu Hurayra said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, 'A man from the tribe of Israel - and he mentioned the entire hadith - had his friend write to him, 'From so-and-so to so-and-so.'"


Grade: Da'if

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:بنی اسرائیل کا ایک آدمی تھا....پھر لمبی حدیث ذکر کی....اور اس نے اپنے ساتھی کی طرف یوں لکھا:فلاں کی طرف سے فلاں کے نام۔

Saina Abu Huraira razi Allah anhu se riwayat hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Bani Israel ka ek aadmi tha...phir lambi hadees zikar ki...aur usne apne sathi ki taraf yun likha: Falan ki taraf se Falan ke naam.

حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عُمَرُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏:‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏:‏ إِنَّ رَجُلاً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَكَتَبَ إِلَيْهِ صَاحِبُهُ‏:‏ مِنْ فُلاَنٍ إِلَى فُلانٍ‏.‏