9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Amr ibn Abasa
حَدِیث عَمرِو بنِ عَبَسَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī najīḥin al-sulamī | Amr ibn Absa al-Salami | Companion |
ma‘dān bn abī ṭalḥah | Ma'dan ibn Abi Talha al-Yamani | Trustworthy |
sālim bn abī al-ja‘d | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
hshām bn abī ‘abd al-lah | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي نَجِيحٍ السُّلَمِيِّ | عمرو بن عبسة السلمي | صحابي |
مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | معدان بن أبي طلحة اليعمري | ثقة |
سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ | سالم بن أبي الجعد الأشجعي | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17022
It is narrated by Abu Najeeh Salmi (may Allah be pleased with him) that we besieged the fort of Taif with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that whoever shoots an arrow will have a degree in Paradise. So I shot sixteen arrows that day, and I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that whoever shoots an arrow in the way of Allah, it is like freeing a slave. Whoever grows old in the way of Allah, that old age will be a cause of light for him on the Day of Resurrection. And whoever shoots an arrow, "whether it hits the target or misses," it is like freeing a slave from the children of Israel. And whoever frees a Muslim slave, for every limb of his body, it will be a document of freedom from Hell for him. And the same ruling applies to freeing a woman.
Grade: Sahih
حضرت ابونجیح سلمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ہم لوگوں نے نبی ﷺ کے ہمراہ طائف کے قلعے کا محاصرہ کر لیا میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ جس نے ایک تیر مارا جنت میں اس کا ایک درجہ ہو گا، چنانچہ میں نے اس دن سولہ تیر پھینکے اور میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ جو شخص راہ خدا میں ایک تیر پھینکے تو یہ ایک غلام آزاد کرانے کے برابر ہے جو شخص راہ خدا میں بوڑھا ہو جائے تو وہ بڑھاپا قیامت کے دن اس کے لیے باعث نور ہو گا اور جو شخص کوئی تیر پھینکے ”خواوہ نشانے پر لگے یا چوک جائے“ تو یہ ایسے ہے جیسے حضرت اسماعیل علیہ السلام کی اولاد میں سے کسی غلام کو آزاد کرنا اور جو شخص کسی مسلمان غلام کو آزاد کرائے اس کے ہر عضو کے بدلے میں وہ اس کے لئے جہنم سے آزادی کا پروانہ بن جائے گا اور عورت کے آزاد کرنے کا بھی یہی حکم ہے۔
Hazrat AbuNajeh Salmi (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki hum logon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah Taif ke qile ka muhasira kar liya maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna ki jisne ek teer mara jannat mein uska ek darja ho ga chunanche maine us din solah teer phenke aur maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna ki jo shakhs rah-e-Khuda mein ek teer phenke to ye ek ghulam azad karane ke barabar hai jo shakhs rah-e-Khuda mein buddha ho jaye to wo budhapa qayamat ke din uske liye baais-e-noor ho ga aur jo shakhs koi teer phenke "khwah nishane par lage ya chook jaye" to ye aise hai jaise Hazrat Ismail Alaihis Salam ki aulaad mein se kisi ghulam ko azad karna aur jo shakhs kisi musalman ghulam ko azad karaye uske har uzv ke badle mein wo uske liye jahannam se azadi ka parwana ban jaye ga aur aurat ke azad karne ka bhi yahi hukum hai.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِي نَجِيحٍ السُّلَمِيِّ ، قَالَ: حَاصَرْنَا مَعَ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِصْنَ الطَّائِفِ، فَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنْ بَلَغَ بِسَهْمٍ فَلَهُ دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ"، قَالَ: فَبَلَغْتُ يَوْمَئِذٍ سِتَّةَ عَشَرَ سَهْمًا . فَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَهُوَ عِدْلُ مُحَرَّرٍ، وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَأَيُّمَا رَجُلٍ مُسْلِمٍ أَعْتَقَ رَجُلًا مُسْلِمًا فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ جَاعِلٌ وَفَاءَ كُلِّ عَظْمٍ مِنْ عِظَامِهِ عَظْمًا مِنْ عِظَامِ مُحَرَّرِهِ مِنَ النَّارِ، وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ أَعْتَقَتْ امْرَأَةً مُسْلِمَةً، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ جَاعِلٌ وَفَاءَ كُلِّ عَظْمٍ مِنْ عِظَامِهَا عَظْمًا مِنْ عِظَامِ مُحَرَّرِهَا مِنَ النَّارِ" .