9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Amr ibn Kharijah, may Allah be pleased with him
حَدِیث عَمرِو بنِ خَارِجَةَ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn khārijat al-thumālī | Amr ibn Khurayja al-Jumahi | Companion |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
ḥusayn bn muḥammadin | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ الثُّمَالِيِّ | عمرو بن خارجة الجمحي | صحابي |
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17667
Narrated `Amr bin Khuzaimah (RA): I asked the Prophet (ﷺ) about a Hady animal on the verge of death. He (ﷺ) said: "Slaughter it, dip its hoof in its blood, and apply it to its forehead or side, and neither you nor your companions should eat from it."
Grade: Sahih
حضرت عمرو بن خارجہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ سے ہدی کے اس جانور کے متعلق پوچھا جو مرنے کے قریب ہو؟ تو نبی ﷺ نے فرمایا اسے ذبح کردو، اس کے نعل کو خون میں رنگ دو اور اس کی پیشانی یا پہلو پر لگا دو اور خود تم یا تمہارے رفقاء اس میں سے کچھ نہ کھاؤ۔
Hazrat Amr bin Khuzaima RA se marvi hai ke maine Nabi SAW se hadi ke us jaanwar ke mutalliq poocha jo marne ke qareeb ho? To Nabi SAW ne farmaya ise zibah kar do, iske naal ko khoon mein rang do aur iski peshani ya pahloo par laga do aur khud tum ya tumhare rufaqa ismein se kuch na khao.
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ الثُّمَالِيِّ ، قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْهَدْيِ يَعْطَبُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْحَرْ وَاصْبُغْ نَعْلَهُ فِي دَمِهِ، وَاضْرِبْ بِهِ عَلَى صَفْحَتِهِ أَوْ قَالَ: جَنْبِهِ وَلَا تَأْكُلَنَّ مِنْهُ شَيْئًا أَنْتَ وَلَا أَهْلُ رُفْقَتِكَ" .