10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين


Hadith of Abdullah ibn Thabit, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

NameFameRank
‘abd al-lah bn thābitin Abdullah ibn Thabit al-Zuhri Companion
al-sha‘bī Amir Al-Sha'bi Trustworthy
jābirin Jabir ibn Yazid al-Ja'fi Abandoned in Hadith
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
‘abd al-razzāq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18335

Narrated Abdullah bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) that once Umar Farooq (رضي الله تعالى عنه) came to the Prophet (ﷺ) with a book in his hand and said, "O Messenger of Allah (ﷺ) I came across one of my brethren in Banu Quraidah, he has written some comprehensive points from the Torah and has given those to me, should I present those before you?" The color of the face of the Prophet (ﷺ) changed (on hearing this). I said to Umar (رضي الله تعالى عنه) "Can't you see the face of the Prophet (ﷺ)?" Umar (رضي الله تعالى عنه) then submitted: "We are pleased with Allah as our Lord, Islam as our religion and Muhammad (ﷺ) as our Prophet." Upon this the Prophet (ﷺ) calmed down and then said: "By Allah, in Whose Hand my life is, if Moses (A.S) were alive and you people followed him leaving me, you would have gone astray. You are my share from the nations and I am your share from the Prophets."


Grade: Da'if

حضرت عبداللہ بن ثابت رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت عمر فاروق رضی اللہ عنہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں ایک کتاب لے کر آئے اور کہنے لگے یا رسول اللہ ﷺ ! بنوقریظہ میں میرا اپنے ایک بھائی پر گذر ہوا اس نے تورات کی جامع باتیں لکھ کر مجھے دی ہیں کیا وہ میں آپ کے سامنے پیش کروں؟ اس پر نبی کریم ﷺ کے روئے انور کا رنگ بدل گیا میں نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے کہا کہ آپ نبی کریم ﷺ کے چہرے کو نہیں دیکھ رہے؟ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے یہ دیکھ کر عرض کیا ہم اللہ کو رب مان کر، اسلام کو دین مان کر اور محمد ﷺ کو رسول مان کر راضی ہیں تو نبی کریم کی وہ کیفیت ختم ہوگئی پھر فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے اگر موسیٰ بھی زندہ ہوتے اور تم مجھے چھوڑ کر ان کی پیروی کرنے لگتے تو تم گمراہ ہوجاتے امتوں سے تم میرا حصہ ہو انبیاء میں سے میں تمہارا حصہ ہوں۔

Hazrat Abdullah bin Sabit Raziallahu Anhu se marvi hai ki ek martaba Hazrat Umar Farooq Raziallahu Anhu Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein ek kitab lekar aaye aur kehne lage Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Bano Quraiza mein mera apne ek bhai par guzar hua usne Taurat ki jaame baatein likh kar mujhe di hain kya wo mein aapke samne pesh karoon? Is par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ruye anwar ka rang badal gaya maine Hazrat Umar Raziallahu Anhu se kaha ki aap Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehre ko nahin dekh rahe? Hazrat Umar Raziallahu Anhu ne ye dekh kar arz kiya hum Allah ko Rabb maan kar, Islam ko deen maan kar aur Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Rasul maan kar razi hain to Nabi Kareem ki wo kaifiyat khatam hogayi phir farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai agar Musa bhi zinda hote aur tum mujhe chhod kar un ki pairavi karne lagte to tum gumrah hojate ummaton se tum mera hissa ho Anbiya mein se mein tumhara hissa hoon.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ: جَاءَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي مَرَرْتُ بِأَخٍ لِي مِنْ بَنِي قُرَيْظَةَ، فَكَتَبَ لِي جَوَامِعَ مِنَ التَّوْرَاةِ، أَلَا أَعْرِضُهَا عَلَيْكَ؟ قَالَ: فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ ثَابِتٍ: فَقُلْتُ لَهُ: أَلَا تَرَى مَا بِوَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟! فَقَالَ عُمَرُ: رَضِينَا بِاللَّهِ تَعَالَى رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا، قَالَ: فَسُرِّيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ أَصْبَحَ فِيكُمْ مُوسَى، ثُمَّ اتَّبَعْتُمُوهُ وَتَرَكْتُمُونِي، لَضَلَلْتُمْ، إِنَّكُمْ حَظِّي مِنَ الْأُمَمِ، وَأَنَا حَظُّكُمْ مِنَ النَّبِيِّين" .