13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Mu'adh ibn Jabal (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'adh ibn Jabal | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
| Abi Ẓabiyya | Abu Dhabi al-Kala'i | Trustworthy |
| Abu Zafar Abd al-Salam ibn Mutahhar | Abu Dhabi al-Kala'i | Trustworthy |
| Shahri ibn Hawshab | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Asim ibn Bahdala | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Wahsan ibn Musa | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| Ruh | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Thābit al-Bunnānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Ruh | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
| أَبِي ظَبْيَةَ | أبو ظبية الكلاعي | ثقة |
| أَبُو ظَبْيَةَ | أبو ظبية الكلاعي | ثقة |
| شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
| رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22048
It is narrated on the authority of Muadh (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever, being a Muslim, performs ablution and then sleeps while remembering Allah, and then wakes up at some point during the night and asks Allah for any good of this world or the Hereafter, Allah will surely grant it to him."
Grade: Sahih
حضرت معاذ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا جو مسلمان باوضو ہو کر اللہ کا ذکر کرتے ہوئے رات کو سوتا ہے پھر رات کے کسی حصے میں بیدار ہو کر اللہ سے دنیا و آخرت کی جس خیر کا بھی سوال کرتا ہے اللہ اسے وہ ضرورع طاء فرماتا ہے۔
Hazrat Muaz Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jo musalman ba wazu ho kar Allah ka zikr karte hue raat ko sota hai phir raat ke kisi hisse mein bedar ho kar Allah se duniya o akhirat ki jis khair ka bhi sawal karta hai Allah use wo zaroor ata farmata hai.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى , قَالَا: حدثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ , عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ أَبِي ظَبْيَةَ , عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَبِيتُ عَلَى ذِكْرِ اللَّهِ طَاهِرًا , فَيَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ , فَيَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرًا مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ , إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ" , قَالَ حَسَنٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ : فَقَدِمَ عَلَيْنَا هَاهُنَا فَحَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ , عَنْ مُعَاذٍ , قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: أَظُنُّهُ أَعْنِي أَبَا ظَبْيَةَ..